VISA LIBERALIZATION - превод на Српском

['viːzə ˌlibrəlai'zeiʃn]
['viːzə ˌlibrəlai'zeiʃn]
viznu liberalizaciju
visa liberalization
visa liberalisation
liberalizaciju viza
visa liberalisation
visa liberalization
vizne liberalizacije
visa liberalisation
visa liberalization
visa-liberation
визну либерализацију
visa liberalisation
visa liberalization
vizna liberalizacija
visa liberalisation
visa liberalization
liberalizacije viza
visa liberalisation
visa liberalization

Примери коришћења Visa liberalization на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
by comparing it with the countries that already have visa liberalization.
praveci poredenje sa zemljama koje vec imaju viznu liberalizaciju.
I would be the happiest person on the day when I sign visa liberalization with Kosovo.
Bio bi najsrecniji covek na dan kada bi se potpisao liberalizaciju viza sa Kosovom.
Due to a high volume of asylum applications, the visa liberalization has been called into question, and the European Union
Zbog poplave zahteva za azil dovedena je u pitanje i vizna liberalizacija, a Evropska unija je prošle godine usvojila
We discussed about the visa liberalization process for Kosovo's citizens
Mi smo razgovarali o procesu liberalizacije viza za građane Kosova
which countries to orient, to convince them about visa liberalization.
bi ih uverili u vezi vizne liberalizacije.
The European Commission(EC) has concluded that Kosovo had fulfilled all the conditions for EU visa liberalization.
Evropska komisija trebalo bi da potvrdi da je Kosovo ispunilo sve uslove za viznu liberalizaciju.
Ratifying this deal is one of the remaining criteria for Kosovo to obtain visa liberalization with the EU.
Ratifikacija demarkacije sa Crnom Gorom je jedan od poslednjih kriterijuma za Kosovo da dobije liberalizaciju viza sa EU.
They have been promised visa liberalization and now, suddenly,
Obećana im je vizna liberalizacija, a sada odjednom,
Georgia has fulfilled all the requirements that were necessary for visa liberalization.
Kosovo je u potpunosti ispunilo sve kriterijume i standarde koji su od nas traženi za proces liberalizacije viza.
Kosovo will get visa liberalization.
Kosovo će dobiti viznu liberalizaciju.
Brussels, 21 March 2018-“We are expecting good news to open the door for visa liberalization for Kosovo.
Brisel, 21. mart 2018.-„ Ocekujemo dobre vesti kako bi otvorili vrata za liberalizaciju viza za Kosovo.
For example, Belgrade should launch a serious Balkan initiative aimed at requesting visa liberalization for all citizens of Kosovo from European Union institutions.
Beograd bi, recimo, trebalo da pokrene ozbiljnu balkansku inicijativu čiji cilj bi bio da se od institucija Evropske unije zatraži vizna liberalizacija za sve građane Kosova.
as you will get nothing, including visa liberalization.
nećete dobiti ništa, pa ni viznu liberalizaciju.
while his fellow citizens have not yet been enabled visa liberalization with EU countries.".
u Brisel na razgovore, a njegovim sugradjanima još uvek nije omogućena vizna liberalizacija sa zemljama EU.
Ratifying this deal is one of the remaining criteria for Kosovo to obtain visa liberalization with the EU.
Ratifikacija sporazuma jedan je od poslednjih kriterijuma za Kosovo da dobije viznu liberalizaciju sa EU.
Members of the European Parliament welcomed the fact that the European Commission criteria were met and requested that visa liberalization is granted to the citizens of Kosovo.
Poslanici Evropskog parlamenta pozdravili su to što su ispunjena merila Evropske komisije i zatražili da se građanima Kosova odobri vizna liberalizacija.
Under an accord struck with the EU, Turkey has agreed to help stop illegal migrants reaching the continent in return for accelerated EU accession talks, visa liberalization, and financial aid.
Po dogovoru s Evropskom unijom, Turska se složila da zaustavi ilegalnu migraciju u zamenu za ubrzavanje pristupnih pregovora s Evropskom unijom, viznu liberalizaciju i financijsku pomoć.
He also asked the EU how Pristina's removal of control of the border with Albania would affect visa liberalization, security, and stability.
Takođe je upitao EU kako će to što je Priština ukinula kontrolu na prelazu sa Albanijom uticati na viznu liberalizaciju, bezbendost i stabilnost.
They keep Albanians in Kosovo without visa liberalization, keep telling us that we are doing fine,
Држе Албанце на Косову без визне либерализације, говоре нам да радимо добро, али да има још тога
He added that the EU should undertake speedy steps for visa liberalization for Kosovo people
Енгел је додао да Европска унија треба да предузме брзе кораке за либерализацију виза за грађане Косова
Резултате: 100, Време: 0.0439

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски