WARNS THAT - превод на Српском

[wɔːnz ðæt]
[wɔːnz ðæt]
упозорава да
warns that
cautions that
je upozorio da
warned that
cautioned that
said that
upozorava da
warns that
cautions that
indicates that
upozoravaju da
warn that
caution that
say that
predict that
упозоравају да
warn that
caution that
je rekao da
said that
added that
told me that
stated that
claimed that
explained that
declared that
mentioned that

Примери коришћења Warns that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Dodik warns that ISA is an estranged power centre under the direct influence of the Bosniak political structure headed by SDA leader Bakir Izetbegović.
Dodik je upozorio da je OSA otuđeni centar moći koji je pod direktnim uticajem bošnjačke političke strukture predvođene liderom SDA Bakirom Izetbegovićem.
Our website warns that from an arrhythmia can not be insured,
Наш сајт упозорава да је од аритмије не може бити осигуран,
In an opinion article in the New York Times, he warns that a US military strike against Syria could unleash a new wave of terrorism.
U članku koji je objavio Nju Jork Tajms, on je upozorio da je bi SAD-ov napad na Siriju mogao da pokrene novi talas terorizma.
And he warns that we are writing code we can't understand,
И он упозорава да пишемо кодове које не можемо да разумемо,
In the speech, Annan warns that"no nation can make itself secure by seeking supremacy over all others.
U oproštajnom govoru Anan je rekao da" nijedna država ne može da postane bezbedna tražeći nadmoć nad svima drugima".
Jeremiah warns that when they return at dusk,'they will be wary
Jeremiah je upozorio da ce kada se vrate u sumrak, biti veoma oprezni
Moreover the company warns that trading on the financial markets bears certain risks
Штавише, компанија упозорава да трговање на финансијским тржиштима носи одређене ризике
He warns that"all the hazards associated with this storm" are going to be dangerous.
On je rekao da će„ svi rizici povezani sa ovom olujom“ biti veoma opasni.
but our guide warns that the weather is unpredictable
ali nas naš vodič upozorava da je vreme nepredvidivo
(MC, 25.01.2012)The Independent Journalists' Association of Serbia(NUNS) warns that the multiple increase in SOKOJ tariffs has threatened the survival of the local media.
( MC, 25. 01. 2012) NUNS je upozorio da je zbog višestruko povećavanih tarifa SOKOJ-a ugrožen opstanak lokalnih medija.
But the Bible warns that before Jesus comes, will be his coming of Satan imitated.
Али Библија упозорава да је пре Исус дође, ће бити његов долазак Сатане имитирали.
However, the Social Democratic Union for Macedonia(SDSM) warns that the IMF predicted a high risk of macroeconomic instability.
Međutim, Socijaldemokratski savez Makedonije( SDSM) upozorava da je MMF predvideo visok rizik od makroekonomske nestabilnosti.
A new report warns that we need to reduce our carbon footprint before it's too late.
Najnoviji izveštaji upozoravaju da moramo smanjiti emisiju CO2 pre nego što bude prekasno.
(Telegraf online, UNS, 14.02.2012) The Journalists' Association of Serbia(UNS) warns that new, higher SOKOJ copyright tariffs threaten the survival of the electronic media.
( Telegraf online, UNS, 14. 02. 2012) UNS je upozorio da će nove, više tarife SOKOJ za autorska prava, ugroziti opstanak velikog broja elektronskih medija.
Noting that the right to information is more important than the financing of political parties, the UNS warns that it will not back the media bills unless that amendment is accepted.
Ocenjujući da je sloboda informisanja važnija od finansiranja političkih stranaka iz UNS-a upozoravaju da neće dati podršku medijskim zakonima ako taj amandman ne bude prihvaćen.
The press warns that“China's investors
Медији упозоравају да" кинески инвеститори
Bulgaria's prime minister warns that a negative EC assessment
Bugarski premijer upozorava da bi negativna procena
He warns that if such deployment happens,
On je upozorio da će Rusija,
Sociologist Adnan Omerbasic warns that the goals of those who perpetuate the status quo are more sinister.
Sociolog Adnan Omerbašić upozorava da su ciljevi onih koji održavaju status kvo zlokobniji.
The UN climate change report warns that we need to reduce our carbon footprint before it's too late.
Najnoviji izveštaji upozoravaju da moramo smanjiti emisiju CO2 pre nego što bude prekasno.
Резултате: 388, Време: 0.0492

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски