WHAT I DON'T GET - превод на Српском

[wɒt ai dəʊnt get]
[wɒt ai dəʊnt get]
ono što ne shvatam
what i don't get
ono što ne razumem
what i don't understand
what i don't get
what i can't understand
šta ne kapiram
what i don't get
ono što ne razumijem
what i don't understand
what i don't get
šta mi nije jasno
ono što ne kužim

Примери коришћења What i don't get на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
You know what I don't get?
Znaš šta ne shvatam?
You know what I don't get?
Znate što ne shvatam?
What I don't get is my purpose in all this?
Ono što ja ne razumem je koja je moja svrha u svemu ovome?
You know what I don't get?
Znaš šta ne razumem?
Here's what I don't get.
Ovo je što ne razumem.
Here's what I don't get about this guy.
Evo šta ne razumem kod ovog lika.
You know, what I don't get is why you couldn't just appreciate the freedom.
Znaš, što ne razumem je zašto nisi mogao da ceniš slobodu.
What I don't get is that he never loved me. Of course.
Ali ono što ne shvatam je, zašto mene nikad nije voleo.
I get it. What I don't get is why you're going after her.
Šta ne razumem je, zašto je tražite.
What I don't get?
Ono što ja ne shvatam.
What I don't get is why they buried a corpse outside of a graveyard.
Ono što ja ne shvatam je zašto su sahranili mrtvaca… van groblja.
What I don't get is why is Claudia marrying Stuart?
Оно што ја не разумем је зашто се Клаудија удаје за Стјуарта?
What I don't get is why she likes you.
Оно што ја не разумем је зашто јој се свиђаш.
What I don't get is if Emily could've escaped at any time… why wait till now for the sudden encore appearance?
Ono što ne shvatam je zašto Emily iako je mogla da pobegne bilo kada zašto je čekala do sada da se odjednom pojavi?
What I don't get is why did our boys Not feel that they were good enough?
Ono što ne razumem je zašto moji momci ne smatraju da su dovoljno dobri?
What I don't get is why would three Fae women break out a human killer.
Ono što ne shvatam je zašto bi tri vile izvukle iz zatvora ljudskog ubicu.
What I don't get is if Bardot was working for Flanagan, why did Bardot bring a gun to the meeting?
Ono što ne razumem je da Bardo je radio za Flanagan, zašto Bardo doneti pištolj na sastanku?
What I don't get is, if you're trying to spy on the nanny,
Ono što ne shvatam je, ako su špijunirali dadilje
What I don't get is why didn't he throw away the doll
Ono što ne shvatam je zašto nije bacio lutku
Yeah, what I don't get is why Eames had no interest in attacking us.
Da, ono što ja ne razumem je, zašto ejms uopšte nije hteo da uništi nas.
Резултате: 50, Време: 0.0544

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски