Примери коришћења
When he refused
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
dashed its hopes of independence when he refused to follow US advice to postpone a move to break away for 18 months.
одбацио је њихове наде за независност када је одбио да испрати савете САД-а да одложи потез отцепљења за 18 месеци.
eccentric tech billionaire Logan Pierce made headlines today when he refused to share client data with the NSA.
ексцентрични тек милијардер Логан Пирс Доспео на насловне данас када је одбио да дели податке клијената са НСА.
on the day when he refused to back Francois Hollande's proposed attack on Syria.
дана када је одбио да подржи предложени напад Франсое Оланда на Сирију.
When he refused, she chased him naked down the street, screaming her head off.
Када је овај одбио, јурила га је гола низ улицу,„ вриштећи да јој глава отпадне“.
When he refused to pay the fine,
Кад је одбио да плати казну,
When he refused, I killed him, knowing I'd be sent here,
Kad je odbio, ubio sam ga, znajući da ću biti poslat
He's the new one Henry brought it to replace Laval when he refused to rename the Fifth Army"God's Gauls.".
On je novi koga je Henri doveo da zameni Lavala kad je odbio da nazove Patu armiju" Božjim Galima".
He says you demanded to see Henry's files and when he refused, you came back
Rekao je da ste tražili Henrijev dosije, i kad je odbio, vi ste se vratili
When he refused, Karsh stepped forward,
Када је он одбио, Карсх је кренуо напред,је резултирало том мање израженом изразом лица.">
When he refused to return Thomas' cow to one of Thomas' sons,
Кад је одбио да врати Тхомасову краву једном од Томасових синова, Марија је одлучила
He made a similar argument two years later when he refused Belarusian President Aleksandr Lukashenko's request that the bloc quell clashes between rebels
Sličan argument upotrebio je i dve godine kasnije kada je odbio zahtev beloruskog predsednika Aleksandra Lukašenka za podršku prilikom okršaja pobunjenika
However, he has been praised for actions during the popular uprising that led to Milosevic's ousting in October 2000, when he refused to use force against the democratic leaders.
Uprkos tome, on je bio pohvaljen zbog svojih postupaka tokom narodne pobune koja je dovela do zbacivanja Miloševića u oktobru 2000, kada je odbio da upotrebi silu protiv demokratskih lidera.
he quickly became public enemy number one amongst the leaders of the Church when he refused to recant the points he made
он је брзо постао јавни непријатељ број један међу лидерима Цркве када је одбио да поништи тачке које је направио
And when he refuses the arrival of refugees,
И када он одбија прилив избеглица,
I think we must respond… When he refuses the arrival of refugees,
морамо да одговоримо… Када он одбија долазак избеглица,
When he refused, she got extremely angry.
Kada su ga odbili, on se izuzetno naljutio.
When he refused to be questioned in.
A kad joj je bilo postavljeno pitanje,-.
When he refused, it incensed me.
Kad sam odbila, osamario me je..
When he refused, we got little suspicious.
Kad ga je odbila, postao je sumnjičav.
When he refused they threatened him with prosecution!
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文