WHEN IT WAS OVER - превод на Српском

[wen it wɒz 'əʊvər]
[wen it wɒz 'əʊvər]
kada je bilo gotovo
when it was over
kad je bilo gotovo
when it was over
when it ended
kada je završio
when he had finished
when he was done
when he was finished
after finishing
once he was finished
when he completed
when he'd finished
када је било готово
when it was over
кад је било готово
when it was over
kada sam završila
when i finished
when it was over
when i graduated
when i ended
kad je završila
when she finished
when it was over
kada je bila gotova

Примери коришћења When it was over на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
When it was over, however it was gonna happen.
Kada je bilo gotovo, ma kako se to dogodilo.
When it was over, Mommy didn't say anything.
Kada sam završila, Kamel ništa nije kazao.
When it was over, however, I felt a great relief.
Kada je bilo gotovo… osetio sam veliko olakšanje.
When it was over.
Kada je bilo gotovo.
I was almost sorry when it was over.
Skoro da mi je bilo žao kada je bilo gotovo.
And when it was over, when Emily was dead,
A kada je bilo gotovo, kada je Emily bila mrtva,
And when it was over and the children were back home,
I kad je bilo gotovo i deca su bila sigurna,
then laughed when it was over.
zatim se smejali kada je bilo gotovo.
Anyway, when it was over, we came out… the other side of the street was gone.
Svejedno, kad je bilo gotovo, izašli smo… druga strana ulice je bila nestala. Nestala je..
It was a real choice mission. And when it was over, I'd never want another.
Bila je to misija po mom izboru, i kada je bila gotova nikada ne bih poželeo drugu.
I did what he told me to do, and when it was over, he drove me home.
Radila sam ono što mi je rako da radim i, kada je bilo gotovo, odvezao me je kući.
When it was over, Jean-Pierre put the snake in Harry's bed
Kad je bilo gotovo, Jean-Pierre je stavio zmiju u Harryjev krevet
The past couple years, they haven't been so easy,” you said when it was over.
Poslednje dve godine nisu bile lake', rekao si kada je sve bilo gotovo.
And when it was over… I started to panic… Because all I could think about was you.
Када је све било готово… почела сам да паничим… јер једино о чему сам могла мислити био си ти… и шта сам управо уништила.
When it was over, I didn't feel sick,
Kad je bilo gotovo, nisam se osjecao bolesno
When it was over, more than 160 people had died- many of whom were children;
Када је било готово, погинуло је више од 160 људи- од којих су многи били дјеца;
And when it was over and the children were back home,
И кад је било готово и деца су била сигурна,
When it was over she asked for some wine,
Kad je bilo gotovo, zatražila je vina
The Black Death raged for three years, and when it was over, around one-half of Europe's population was buried in mass graves.
Црна смрт је распламсала три године, а када је било готово, око једне половине популације Европе сахрањено је у масовним гробницама.
Il Open Beta game when it was over 5 years to say so,
Ил Опен Бета игра кад је било готово КСНУМКС година да каже тако,
Резултате: 53, Време: 0.0589

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски