YOU GOT FROM - превод на Српском

[juː gɒt frɒm]
[juː gɒt frɒm]
si dobio od
you got from
ste dobili od
you got from
you received from
given by
si dobila od
you got from
ste uzeli od
you took from
you got from
si izvukao iz
out of
you got from

Примери коришћења You got from на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
How often did your provider seem informed and up-to-date about the care you got from specialists?
Koliko cesto je izgledalo da je vas doctor informisan o nezi i savetima koje ste dobili od drugih lekara- specijalista?
Both the exemplar that you got from the reporter and the murder weapon have the same composition,
Oba primera koja si dobila od reportera i sa oružja imaju isti sastav,
it wasn't important what gene you got from your mother.
nije bilo važno koje ste gene dobili od vaše majke.
I know how much money you got from that fund on tv,
Znam koliko si dobila od onog fonda na tv-u,
pitch an idea That you got from Santa Claus?
kažem mu za ideju koju si dobio od deda mraza?
Then you admit to using information you got from CTU to assist Bill Buchanan in breaking Jack Bauer out of custody?
Onda priznaješ da si iskoristila informacije koje si dobila od CTU-a da asistiraš Bill Buchananu u oslobadjanju Jack Bauera iz pritvora?
I think we should loop Al in on that little offer you got from your.
Mislim da bi trebalo da obavestimo Ala o ponudi koju si dobila od g.
Is that a fair statement and what was the major pushback you got from LPs that declined not to join EF on this next phase of your journey?
Да ли је то фер изјава и шта је био главни потез који сте добили од ЛП-а који нису одбили да се придруже ЕФ-у на овој следећој фази вашег путовања?
I think we should loop Al in that little offer you got from your new pal, Mr. Morgan.
kažemo Alu za onu malu ponudu koju si dobila od novog drugara, g.
Mitch, the letter you got from Bendini, Lambert Locke was the only one sent out. We want you..
Мич, писмо које сте добили од Бендиниа, Ламберта и Лока било је једино које је послато, јер вас стварно желимо.
Let's leave our luggage in the cloakroom… and spendthemoney you got from theairline.
Hajde da ostavimo prtljag u gardarobi… i da trošimo novac koji si dobila od avio-kompanije.
Yeah, you're gonna take that money you got from Tommy boy and give it to me for my piece.
Da, uzmi novac koji si dobio od Tomi momka i daj ga za moj deo.
This should be about 8 inches wide and the length you got from step 3.
Ово би требало да буде широко око 8 инча и дужину коју сте добили од 3. корака.
It is not simply where you were either born or which names you got from your dear parents when you were born.
Oni nisu imali na čelima svoje ime koje su dobili od svojih roditelja kada su se rodili.
Clearly the habits with which you have lived for many years, which you got from your own family, are not so easy to drive out from your soul.
Јасно је да се навике са којима живимо много година, које смо добили од породице, не могу искоренити из вас.
partly it depends on what genes you got from your parents, and partly from the environment.
делом зависи од тога шта гени сте добили од ваших родитеља, а делом из окружења.
Type in the username that you got from your ISP. This is especially important for PAP and CHAP. You may omit
Овд› је унесите корисничко име које сте добили од провајдера. Ово је посебно важно за ПАП
kppp needs the username and the password you got from your ISP. Type in this information in the fields below.
унесете корисничко име и лозинку коју сте добили од њега. Унесите ове податке у доња поља.
you can get your money back in full within 180 days if you are not satisfied with the results that you got from using the product.
можете добити повраћај средстава у целости у року од 180 дана ако нисте задовољни тако сте добили од коришћења ставке.
you can get your money back in full within 180 days if you are not satisfied with the results that you got from using the product.
можете добити свој новац назад у целости у року од 180 дана, ако нисте задовољни резултатима које сте добили од коришћења производа.
Резултате: 50, Време: 0.0523

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски