ОСТАЈУ У - превод на Енглеском

remain in
ostati u
остају у
останите у
da ostanete u
ostaneš u
ostaše u
stay in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
remaining in
ostati u
остају у
останите у
da ostanete u
ostaneš u
ostaše u
remains in
ostati u
остају у
останите у
da ostanete u
ostaneš u
ostaše u
stays in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
remained in
ostati u
остају у
останите у
da ostanete u
ostaneš u
ostaše u
staying in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
stayed in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
it persists in
will be kept in
are retained in

Примери коришћења Остају у на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Он и његова супруга остају у палати Барбаро на Великом каналу.
Monet and his wife stayed in the Barbaro Palace on the Grand Canal.
Међутим, нажалост, многи парови уништавају њихове животе док остају у нездравим односима.
Yet, sadly, many couples destroy their lives by staying in unhealthy relationships.
Мали руксаци остају у моди неколико сезона.
Small backpacks remain in fashion for several seasons.
Можете да подесите колико дуго избрисане поруке остају у поштанском сандучету Trash.
You can set how long deleted messages stay in the Trash mailbox.
Ова антитела остају у телу 3 месеца.
These antibodies remain in the body for 3 months.
наравно, остају у.
of course, stay in.
Совјетски војници остају у свом сектору.
Soviet soldiers remain in their northern sector.
Навикли смо да чујемо многа обећања која остају у томе, у обећањима.
We are accustomed to hearing many promises that stay in that, in promises.
Након излегања птићи остају у гнезду још 13-14 дана.
Young birds remain in the nest for 11- 14 days.
Сада, разговори се аутоматски синхронизују са иЦлоуд и остају у синхронизацији.
Now, conversations are automatically synchronized with iCloud and stay in sync.
Сви предмети остају у Хагу.
All goods remain in the.
Испаравање хлора и оштар неугодан мирис остају у зраку до 6 сати.
Chlorine evaporation and a sharp unpleasant smell stay in the air for up to 6 hours.
Руке остају у истој позицији.
The hands remain in the same position.
Ово обезбеђује да ваша црева остају у покрету.
This ensures that your intestines stay in motion.
Након обојења, коврџе" ваге" остају у отвореном стању.
After coloring, the curls"scales" remain in the open state.
Упркос томе они и даље остају у Цркви.
But yet they stay in the church.
Гробови се сахрањују у гробове, и остају у њима.
Sepulchres are buried in graves, and remain in them.
За индивидуалисте, групни циљеви остају у позадини.
For individualists, group goals remain in the background.
Кичма и карта број 1 остају у консултацијама.
Spine and ticket number 1 remain in consultation.
Угрушци остају у телу, ометајући његово функционисање,
Clots remain inside the body, disrupting its functioning,
Резултате: 343, Време: 0.039

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески