СВЕСНИ ДА - превод на Енглеском

aware that
svestan da
svjestan da
jasno da
znao da
познато да
свесно да
да будете свесни да
unaware that
свесни да
несвесни да
znao da
не знајући да
свјесни да
nesvjestan da
jasno da
know that
znaš da
znaj da
da znaš da
znaju da
do znanja da
poznat je taj
conscious that
svestan da
najsvesniji da
realize that
shvatiti da
shvatiš da
схватају да
znaju da
svesni da
shvataš da
mindful that
свесни да
имајући у виду да
knowing that
znaš da
znaj da
da znaš da
znaju da
do znanja da
poznat je taj
knew that
znaš da
znaj da
da znaš da
znaju da
do znanja da
poznat je taj

Примери коришћења Свесни да на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Будите свесни да бројни фактори могу утицати не само резултате,
Be aware that numerous factors can influence not only results,
Свесни да њихови гласни басови могу да уплаше своје домаћине,
Aware that their loud bass can frighten their hosts,
Будите свесни да су бујичне поплаве могуће.
Be aware that flash flooding can occur.
Они нису ни свесни да су носиоци.
They are not even aware that they are carriers.
Јесте ли свесни да може да буде опасно?
Are you aware that it could be dangerous?
Будите свесни да ћете морати да што пре заврши енергетски бар.
Be aware that you will have to complete the energy bar as soon as possible.
Будите свесни да је производња пљувачке у ноћним скрасцхаетсианеколико пута.
Be aware that the production of saliva in the night skraschaetsyarepeatedly.
Да ли су спортисти свесни да су често једина права радост свом народу?
Are athletes aware that they're often the only true joy to their nation?
Осим тога, већина пацијената нису ни свесни да имају синуситис.
Moreover, the majority of patients are not even aware that they have sinusitis.
Морамо бити свесни да су они, који нас посматрају из далека, забринути.
It should be known that those who observe us from afar are very worried.
Играчи морају да буду свесни да од услова за игру и правила.
The participants in the game should be aware of the terms and conditions of the game.
Али будите свесни да постоји ограничење за животни вијек од 10. 000 долара.
But be aware that there is a $10,000 lifetime limit.
Играчи морају да буду свесни да од услова за игру и правила.
Players need to to be aware of the game conditions and rules.
Само будите свесни да ово можда неће радити у вашу корист.
Just be aware that this might not work in your favor.
Да ли сте свесни да сте прекршили закон?
But did you know that you are breaking the law?
Научници су свесни да болеви на људима не живе.
Scientists are well aware that fleas on humans do not live.
Они су свесни да он може никако да набави тај новац.
He was well aware that in no circumstances would he be able to recuperate this money.
Да ли сте били свесни да је ово долазило од демона?
Did you know that confusion is from the Devil?
Ипак, будите свесни да употреба интернета није апсолутно безбедна.
However, you should be aware that the use of the internet is not entirely secure.
Само будите свесни да није баш тако ефикасан као сапун и вода.
Just be aware that it isn't as effective as traditional soap and water.
Резултате: 530, Време: 0.0392

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески