трошкови, а утврди сагласност пацијента на лечење.
treatment costs, and ascertain the patient's consent to treatment.
Ми одмах ће исправити било коју информацију утврди да је нетачна.
We will promptly correct any information found to be incorrect.
Ако се прекобројни зуб расте на сајтуунеруптед трајно, први утврди степен корисности.
If a supernumerary tooth grows at the siteunerupted permanent, first determine the extent of its usefulness.
Упореди их са понашањем свог фаворита и утврди њена осећања.
Compare them with the behavior of your favorite and ascertain her feelings.
Да писати аиродумп-нг монКСНУМКС ако утврди све који су у том подручју….
Da write airodump-ng mon0 if he finds all that are in the area….
Прво, утврди да др Томас знао
Firstly, it establishes that Dr. Thomas knew
( 2) Ако уговорни орган утврди да је број способних.
(ii) If the agency has determined that such entity is capable of.
И ти, када се обратиш, утврди браћу своју.
And*thou*, when once thou hast been restored, confirm thy brethren.
Допринос имиграната помогли да се формира и утврди земљу, коју ми данас знамо.
The contributions of immigrants have helped shape and define the country we know today.
Покретање поступка за оцену законитости планског документа, ако утврди да.
Assessment of the legality of a planning document, if he determines that the planning.
И ти, кад се једном обратиш, утврди своју браћу.".
And thou, being once converted, confirm thy brethren" Lk.
Ако девизни инспектор утврди да су примедбе на записник основане,
(3) If the Foreign Currency Inspectorate determines that the comments are founded,
Ја разумем да је мој потпис на признавање очинства форме утврди да сам природну отац њеног детета по имену за све правне сврхе.
I understand that my signature on the Acknowledgment of Paternity form establishes that I am the natural father of the named child for all legal purposes.
Ако наш технички тим утврди да предмет није ДОА,
If our technical team determines the item is not DOA,
Ако процесор утврди да је меморијска локација у кешу,
If the processor finds that the memory location is in the cache,
Уколико посредник у преносу новчаних средстава утврди да не постоји основ сумње у прање новца
If the money transfer agent establishes that there are no reasons for suspicion of money laundering
Провера утврди у којој мери метаболизам тог лица је под утицајем различитих енергија.
The test determines to what degree the metabolism of that person is affected by the different energies.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文