DA PROLAZE KROZ - превод на Енглеском

go through
da prolaziš kroz
пролазе кроз
da prođe kroz
проћи кроз
прођите кроз
проћи
ide kroz
da prođem kroz
proći kroz
да прођете кроз
pass through
пролазе кроз
да прође кроз
проћи кроз
прођите кроз
да прођем кроз
proći kroz
prelaziti preko
proci kroz
пређи преко
preći preko
going through
da prolaziš kroz
пролазе кроз
da prođe kroz
проћи кроз
прођите кроз
проћи
ide kroz
da prođem kroz
proći kroz
да прођете кроз

Примери коришћења Da prolaze kroz на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Užasne su. Hej, mnoge devojke tvojih godina moraju da prolaze kroz pakao za ovako lepu periku.
Most girls have to go through chemo to get a wig this nice.
Neobične( bezvezne) misli treba da prolaze kroz prostor naše pameti u uzastopnom defiliranju,
Bird-like thoughts should pass through the space of our own mind in a successive parade,
moraju da prolaze kroz dve adolescencije.
have to go through two adolescences.
Kad ste spomenuli da je Jessica rekla da prolaze kroz krizno razdoblje, je li mislila na novac
When you said Jessica told you"they were going through a rough patch," was she talking about money,
otvaraju zadnja protivpožarna vrata da ljudi ne bi morali da prolaze kroz protest.
they are opening the rear fire door so people don't have to go through the protest.
Ovaj kurs je namenjen onima koji žele da budu nezavisni, ali da ne prolaze kroz dugotrajan proces učenja.
This course is for people who want to be independent but without going through a long learning process.
Morise… zamisli koliko je jednostavniji život ljudima, koji ne moraju da prolaze kroz sve ovo.
Maurice… think how easy life is for people who don't have to go through all this.
električne munje počnu da mi prolaze kroz telo.
electric jolts start going through my body.
Tek kada su migranti počeli da prolaze kroz naš grad, počeo sam da shvatam da se rat zapravo događa u našoj zemlji.
It wasnt until refugees started passing through our town that we began to see that it was actually taking place in our country.
Glicin minimizuje štetu koju trpi jetra kada apsorbuje strane supstance koje ne bi trebalo da prolaze kroz nju.
That's because glycine helps minimize damage your liver experiences when it absorbs foreign substances that shouldn't be passing through it.
Trenutni plan bi primorao neke turske seljane da prolaze kroz grčke oblasti kada idu iz jednog turskog sela u drugo,
The current plan would oblige some Turkish villagers to pass through Greek areas to go from one Turkish village to another,
Danas, gušteri rovaši izgleda da prolaze kroz isti proces. Mnogi od njih imaju male, ali prepoznatiljive noge.
Today burrowing lizards such as skinks seem to be going through the same process.
Posle svega sam bila jako ljuta što su žene primorane da prolaze kroz ovo, kada postoji zaista jednostavno rešenje.".
After that I just felt angry that women are made to go through this when there is a really simple solution.".
Posle svega sam bila jako ljuta što su žene primorane da prolaze kroz ovo, kada postoji zaista jednostavno rešenje.".
After that, I was angry that women are forced to go through this when there is a really simple solution.".
Ako ne želite da prolaze kroz vas, samo zatvorite usta
If you don't want them to pass through you, just close your mouth
Druge žene su primorane da prolaze kroz ponižavajuće provere nevinosti jednostavno
Other women are forced through degrading virginity checks,
a ne samo da prolaze kroz njega?
not just to pass through it?
onda će ljudi morati da prolaze kroz njega na različite načine.
then people will have to get through it in different ways.
koliko je on lep i da ne moraju da prolaze kroz ove trenutke kroz koje ja prolazim..
how beautiful it is, not having to go through this difficult struggle such as mine.
ostali slični pomoćni aparati ne treba da prolaze kroz prostorije za smeštaj posade
similar gear shall not pass through crew accommodation
Резултате: 59, Време: 0.9306

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески