DA SE BRINE O MENI - превод на Енглеском

take care of me
brinuti o meni
se pobrinuti za mene
voditi računa o meni
da se pobrineš za mene
se pobrine za mene
da se stara o meni
brineš o meni
da pazi na mene
to look after me
paziš na mene
da me pazi
brineš o meni

Примери коришћења Da se brine o meni на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Znas, imala sam nekoga da se brine o meni.
You know, I had someone to take care of me.
Hvala Mari, lepo je za promenu da se neko brine o meni.
Thanks, Marie. It's nice to be taken care of for a change.
Moja gazdarica više nije u mogućnosti da se brine o meni.
Unfortunately my owners were no longer able to care for me.
ostavila tatu da se brine o meni.
left my dad to take care of me.
Šta bi trebalo da radi, da se brine o meni do kraja života?
What was she supposed to do, take care of me for the rest of my life?
Nedugo pošto sam se rodila imala je nervni slom i nije mogla da se brine o meni, pa sam živela kod babe i dede do druge godine.
After I was born she had a nervous breakdown and couldn't take care of me, so I lived with her grandparents until I was about 2.
se jako razbolela i nije mogla da se brine o meni.
my mom got very sick and she couldn't take care of me.
Imam nekoga ko me voli i želi da se brine o meni, a to je dobro za vas jer nisam više vaš problem.
I have someone who loves me and wants to take care of me, and it's good for you guys because I'm no longer a problem for you anymore.
Njegovi roditelji nisu zadržali obećanje da se brine o meni, i to je bio poslednji put kad smo razgovarali.
His parents never kept their promise to take care of me and that was the last time we spoke.
Callie pokušava tako teško da mi oprostiš i da se brine o meni, i to me izluđuje.
Callie's trying so hard to forgive me and to take care of me, and it's driving me crazy.
moja zamišljen novi tip insistirao da dođe da se brine o meni.
my thoughtful new guy insisted he come over to take care of me.
je unajmio sestru da se brine o meni.
he hired a nurse to take care of me.
I moj otac je zabrinut on nece biti u stanju da se brine o meni.
And my dad is worried he won't be able to take care of me.
činilo mi se da je njegova agresija posledica opterećenja usled te nove odgovornosti da se brine o meni.
I felt like his aggression may be due to the burden of this new responsibility of looking after me.
Da, pa, ja neću čekati belce niti bilo koga drugog da se brine o meni.
Yeah, well, I ain't waiting for no white folks or anybody else to care for me.
bi mi bilo stalo, da dozvolim nekom da se brine o meni.
I hoped for somebody to care for, to let somebody care for me.
tada je imala vremena da se brine o meni.
even she found the time to care for me.
Moja porodica je dovela ženu čija je majka bila robinja da se brine o meni.
And my family brought in a woman whose mother had been a slave to take care of me.
Kada mi je majka bila bolesna i nije mogla da se brine o meni, tetka me je odvela u Francusku
When my mother was sick and couldn't take care of me,(my) aunt took me to France
Zar ne mogu klinci da se brinu o meni?
Can't the kids take care of me?
Резултате: 54, Време: 0.0332

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески