KADA ODEŠ - превод на Енглеском

when you go
kad odeš
kada odeš
kada ideš
kad ideš
kad idete
kada kreneš
када одете
када идете
kada krenete
kada izađete
when you leave
kada odeš
kad odeš
kad odlaziš
када напустите
када одете
када напуштате
kada ostavite
када одлазиш
када изађете
kad odete
when you get
kad dobiješ
kada dobiješ
kada stigneš
kada dođeš
kada postaneš
када добијете
када дођете
kada stignete
kada imate
kada uđete
once you leave
када напустите
kada jednom odeš
jednom kad odeš
када једном напустите
kada odete
while you
dok ti
dok vi
dok si
a ti
dok se vi
dok se
dok tebe
a vi
иако вам
dok možeš
when you walk
kada hodaš
kad hodaš
када ходате
када уђете
kada šetate
kada ideš
kad ushodiš
kad uđete
kad hoda
када прођете
when you move
када се крећете
када померате
када померите
када пређете
kada se selite
kada pokrećete
kada odete
када се преселите
kad useliš
kad se pomeriš
after you're gone
if you
ako ti
ako vam
ako si
ako se
ukoliko vam
ako vi
ako nemaš
ako imaš
ako želiš
ukoliko to

Примери коришћења Kada odeš на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Šta je ono što će ti najviše nedostajati kada odeš?
What will you miss the most when you move?
Kada odeš u neki grad….
If you are in a city….
Kada odeš tamo, predstavljaš familiju.
When you go there, you represent this family.
Pa onda tako bude kada odeš.
And so it is when you leave.
Javi mi kada odeš nazad u Irak.
Let me know when you go back to Iraq.
Lako je pričati kada odeš.
And it is easy to remove when you leave.
Kada odeš tamo, više se nikada ne vratiš.
When you go to George Washington, you never come back.
Više me cene kada odeš.
They appreciate me so much more when you leave.
Kada odeš kod Emili u kancelariju
When you go to Emily's office to practice,
Ajra, ne zaboravi da zatvoriš poklopac kada odeš.
Snorts Ira, don't forget to close the hatch when you leave today.
Mrzim kada odeš.
I hate it when you go.
Pa onda tako bude kada odeš.
This is what happens when you leave.
Kada odeš tamo, nadam se da ćeš dobiti posao.
When you go there, I hope you get the job.
Ugasi svetlo kada odeš.
Turn off the light when you leave.
Kada odeš kod lekara postavljaće razna pitanja.
When you go to see a doctor, expect many questions.
Pa onda tako bude kada odeš.
It should be that way when you leave.
Kada odeš sam.
When you go it alone.
Pa onda tako bude kada odeš.
That's what happens when you leave.
Kada odeš, moraš li da ostaneš dugo?
When you go must it be for very long?
Ugasi svetla kada odeš.
Mind the house lights when you leave.
Резултате: 133, Време: 0.0713

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески