NE ZNATE DA - превод на Енглеском

you don't know that
ne znaš da
niste znali da
не знате да
ви не знате да

Примери коришћења Ne znate da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ili ne znate da svi koji se krstismo u Isusa Hrista, u smrt Njegovu krstismo se?
Or don't you know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Ako Vi stvarno ne znate da je vaša vlada umešana,
If you-if you truly don't know that your government is involved,
Vi ne znate da je unutar svega toga isti čovek koga sam uvek poznavala,
You don't know that inside all that is the same man I've always known,
Ta vi, znači ne znate da ja trošim šest ili sedam hiljada franaka mesečno
You don't know that I spend six or seven thousand francs a month,
Kada se dešava istorija, vi nikad ne znate da ste usred nje- rekao je De Đenaro.
When history happens, you don't know that you're in it,” de Gennaro said.
Na primer, ako ste u grupi čiji je severni čvor u Raku, ne znate da je za vas zapravo dobro
For example, if you are in the group whose North Node is in Cancer, you don't know that being vulnerable
možda ne znate da, ušavši u modnu industriju sa 17 godina, još uvek mi nije bila dijagnostikovana bolest Hašimoto.
changed over the years, you may not know that when I started at 17 I was not yet diagnosed with Hashimoto's disease.
možda ne znate da je vožnja bicikla vodeći uzrok potresa mozga kod dece,
but you may not know that bike riding is the leading cause of concussion for kids,
verovatno ne znate da sam imala 17 godina kada su mi ustanovili Hašimoto bolest.
you may not know that when I started[at] 17 I was not yet diagnosed[with] Hashimoto's disease.
verovatno ne znate da sam imala 17 godina kada su mi ustanovili Hašimoto bolest.
you may not know that when I started[at] 17 I was not yet diagnosed[with] Hashimoto's disease," she tweeted in February.
Ne znate da je suđenje D.M. bilo montirani proces, ne znate koja sve i kakva dokumenta postoje,
You don't know that the trial of Draža Mihailović was a fixed trial, you don't know what kind of documents there are, you don't know the role of the,
ali možda ne znate da špargla takođe promoviše zdravo crevo
but you might not know that asparagus promotes a healthy gut,
Oni ne znaju da vi imate video.
They don't know that you have the video.
Oni ne znaju da je moj pravi biznis tajne.
They don't know that my real business is secrets.
Ja ne znam da postoji ikakav plan za to.
I don't know that there is any plan for it.
Mi ne znamo da je ono što se dogodilo.
We don't know that's what happened.
Mi ne znamo da je ona seksi?
We don't know that she's hot?
Ja ne znam da je postojao napravljen plan.
I don't know that there was a plan.
Mi ne znamo da su oni pobegli.
We don't know that they've run away.
Oni ne znaju da mi znamo..
They don't know that we know.
Резултате: 42, Време: 0.0338

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески