ODREDBE ZAKONA - превод на Енглеском

Примери коришћења Odredbe zakona на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
primenjuju se iste odredbe Zakona o privrednim društvima koje se odnose na naziv preduzetnika,
The Company Law provisions governing the name, registered seat, business activity,
Novom odlukom Ustavnog suda, utvrđeno je da su neustavne i odredbe Zakona o izmenama i dopunama Zakona o javnom informisanju koje se odnose na način vođenja Registra javnih glasila, odnosno kojima se ministar nadležan
The new decision of the Constitutional Court determined the provisions of the Law on Amendments to the Public Information Law, to be LEGAL MONITORING OF SERBIAN MEDIA SCENE- Report for May 2011 unconstitutional,
nastupi neki od sluĉajeva nedozvoljene medijske koncentracije, biti primenjene odredbe zakona o prestanku vaţenja dozvole.
if media concentration occurs, the concrete case will be subject to the provisions of law regulating the termination of the license.
motivisati ih da poštuju odredbe Zakona o prevenciji i zaštiti od diskriminacije i spreče pojavu diskriminacije u oblasti rada.
of antidiscrimination practices and entice them to uphold the provisions of the Law on Prevention and Protection against Discrimination in the area of labour.
UNS saopštava:" Smatramo da je predsednik opštine Zvezdara prekršio odredbe Zakona o javnom informisanju prema kojima su organi državne vlasti dužni da informacije o svom radu učine dostupnim svim medijima pod jednakim uslovima.
NUNS, 12.12.2011)The Journalists' Association of Serbia(UNS) says:"We consider that the president of the municipality of Zvezdara has violated the provisions of the Law on Public Information.
nastupi neki od slučajeva nedozvoljene medijske koncentracije, biti primenjene odredbe zakona o prestanku važenja dozvole.
if media concentration occurs, the concrete case will be subject to the provisions of law regulating the termination of the license.
uputstva, kojima se bliže uređuje način na koji Regulator primenjuje odredbe zakona ili drugog propisa koji se odnosi na obaveze u vezi sa programskim sadržajima.
instructions regulating more closely the manner in which the Regulator implements the provisions of the Law or other regulations pertaining to the obligations related to programming content.
novinara koja je rezultat činjenice da su odredbe Zakona o izmenama i dopunama Zakona o javnom informisanju,
of the media and journalists, as a result of the fact that the provisions of the Law on Amendments to the Public Information Law,
Мишљења на одредбе Закона о заштити конкуренције о злоупотреби доминантног положаја.
Opinions on the provisions of the Law on Protection of Competition concerning the abuse of dominant position.
Мишљења на одредбе Закона о заштити конкуренције у вези концентрација.
Opinions on the provisions of the Law on Protection of Competition on the control of concentrations.
Неке одредбе закона.
Some provisions of the law.
Опозива тајност податка у складу са одредбама Закона о тајности података;
Revoke classification of information in accordance with the provisions of the Law on classified information;
Komponenta 1: podrška procesu usklađivanja posebnih zakona sa odredbama Zakona o opštem upravnom postupku( ZUP),
Component 1: support for the process of harmonisation of special laws with provisions of the Law on the General Administrative Procedure(LGAP),
u skladu sa odredbama Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina,
in line with the provisions of the Law on National Councils of National Minorities,
Savet je naložio emiteru da odmah svoj program usaglasi sa odredbama Zakona o radiodifuziji i spreči njegovo dalje kršenje,
The Council ordered the broadcaster to immediately put its program in accordance with the provisions of the Law on Broadcasting and prevent further violation,
u skladu sa odredbama Zakona o deviznom poslovanju.
in accordance with provisions of the Law on Foreign Exchange Operations.
Usluge za građane i privredu su efikasnije, dok je zakonodavstvo Republike Srbije usklađeno sa odredbama Zakona o opštem upravnom postupku;
Services for citizens and the business sector are more efficient while the legislation of the Republic of Serbia is aligned with the provisions of the Law on the General Administrative Procedure;
organe upravljanja sa odredbama Zakona o osiguranju….
management with the provisions of the Law on Insurance.
je takva diskriminacija obuhvaćena drugim, širim odredbama zakona.
covered under the other, broader provisions of the law.
ovlašćenja zasnovanog na zakonu i u drugim slučajevima kada se obrada ne može vršiti u skladu sa odredbama Zakona.
in other cases when processing can not be performed in accordance with the provisions of the Law.
Резултате: 66, Време: 0.0299

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески