PRELAZNOG PERIODA - превод на Енглеском

transition period
tranzicioni period
prelaznog perioda
период транзиције
transitional period
tranzicioni period
прелазни период
period tranzicije
пријелазни период
tranzicijskom periodu
vremenu tranzicije
током транзитног периода
interim period
прелазном периоду
привременом периоду
međuperiod

Примери коришћења Prelaznog perioda на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
neće biti prelaznog perioda, već će biti neizvesnosti za desetine miliona građana,
there will be no transition period, uncertainty for millions of citizens and a host of new tariffs,
pređu na podržane verzije i osiguraju dodatne bezbednosne alate tokom prelaznog perioda“, rekao je Aleksej Pankratov( Alexey Pankratov), menadžer rešenja za velike korisnike u kompaniji Kaspersky.
ensure that additional security tools are in place during the transition period,” said Alexey Pankratov, enterprise solutions manager, Kaspersky.
ostanu na visokom stepenu zaštite u toku prelaznog perioda od pet, odnosno šest godina.
remain at a high level of protection during the interim period of five or six years.
se automatski pre registruje u skladu sa novim zakonom u roku od 12 meseci prelaznog perioda od datuma početka primene novog zakona a što uključuje.
to be automatically re-registered under the New Act, with a 12 months transitional period from the commencement date of the New Act for.
Na kraju prelaznog perioda UNMIK-ov mandat treba
At the end of the transition period the UNMIK mandate shall expire
Ako se ima u vidu da se svaki dan prelaznog perioda transformacije višestruko negativno odražava na ostvarivanje pomenutih prava u RTV Novi Sad, aktuelnim potezima rukovodstva
Each day of the transition period of the transformation further affects the fulfillment of the aforementioned rights in RTV Novi Sad by present decisions of the management related to the staffthe statement.">
Britanski premijer Boris Džonson hoće zakonski da zabrani svako produženje prelaznog perioda posle formalnog izlaska Velike Britanije iz EU 31. januara, rekao je u utorak( 17. decembar) jedan vladin izvor.
British prime minister Boris Johnson wants to legally prohibit any extension of the transition period following the United Kingdom's exit from the European Union on January 31, a government source indicated on Tuesday.
Na kraju prelaznog perioda mandat UNMIK-a će prestati
At the end of the transition period the UNMIK mandate shall expire
Vlada Borisa Džonsona objavila je novu verziju Zakona o„ bregzitu“ sa novom klauzulom koja će sprečiti dalje produžavanje prelaznog perioda, koji bi trebalo da bude okončan do decembra 2020. godine.
Boris Johnson's government has published an amended version of the Brexit Withdrawal Agreement Bill(WAB) with a new clause preventing any extension of the transition period, which is due to conclude in December 2020.
ministar finansija Vjekoslav Bevanda ili ministar kulture Gavrilo Grahovac preuzmu njegove dužnosti tokom prelaznog perioda, jer želi odmah da ode na odmor.
Culture Minister Gavrilo Grahovac be allowed to take over his duties during the transition period, as he wanted to take a vacation immediately.
Bekstop predviđa da, ukoliko se ne dođe do boljeg rešenja do kraja prelaznog perioda, cela Velika Britanija ostane u jedinstvenom tržištu sa EU.
The backstop plan means that if there is not an outcome in trade talks by the end of the transition period, then the whole of the UK will remain in a customs union with the EU.
preuzme upravljanje zemljom tokom prelaznog perioda".
to take on the governance during this transitional period.".
Неће бити прелазног периода, као што је било предвиђено Споразумом о повлачењу.
There will be no transition period, as provided for in the Withdrawal Agreement.
Prelazni period traje jedanaest meseci, počev od 1. februara.
The transition period of eleven months starts on 1st February.
Kako se dogodio taj prelazni period, kada ste napustili organizaciju?
How did that transitional period happen, when you left it?
Neki ljudi ovaj prelazni period opisuju terminom“ reprogramiranje gena”.
This transition period is known as“gene reprogramming.”.
Na prelazni period do tri godine“, rekao je Zaharčenko novinarima.
For a transitional period of up to three years,” he told reporters Zakharchenko.
Прелазни период трајао је до 7. марта 1945.
The transition period lasted until March 07, 1945.
Ovo je prelazni period za kubanski narod.
This is a transitional period for the Cuban people.
Слободно кретање наставиће се током прелазног периода, као што је ЕУ и желела.
Free movement will continue during the transition period as the EU wanted.
Резултате: 75, Време: 0.039

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески