THE TRANSITION PERIOD - превод на Српском

[ðə træn'ziʃn 'piəriəd]
[ðə træn'ziʃn 'piəriəd]
tranzicioni period
transition period
transitional period
prelaznog perioda
transition period
transitional period
interim period
perioda tranzicije
the transition period
прелазног периода
transition period
intermediate period
transitional period
interim period
prelazni period
transition period
transitional period
прелазни период
transitional period
transition period
intermediate period
presale period
транзициони период
transition period
transitional period
транзиционом периоду
transition period
transitional period
tranzicionog perioda
transition period
transitional period
periodu tranzicije
period of transition
периоду транзиције
периода транзиције

Примери коришћења The transition period на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The present Withdrawal Agreement- including the transition period- must take into account the framework of the future relationship.
Aktuelni Sporazum o povlačenju- uključujući tranzicioni period- mora u obzir uzeti okvir budućeg odnosa.
However, in addition to the UK following EU rules during the transition period, the European Court of Justice will continue to have the final say over legal disputes.
Međutim, tokom perioda tranzicije Evropski sud pravde će nastaviti da ima konačnu reč o pravnim sporovima.
During the transition period, the British government
Tokom prelaznog perioda, britanska vlada
The hegemony that the United States enjoyed during the transition period in the wake of the Cold War has ended.
Хегемонија коју су Сједињене Државе уживале током прелазног периода у таласу хладног рата је окончана.
The transition period can be extended for up to two years before July 1,
Tranzicioni period može da bude produžen najviše dve godine,
It will apply after the transition period if, by then, there is not a signed
Sve navedeno će se primenjivati posle perioda tranzicije, ali do tada nema potpisanog
ensure that additional security tools are in place during the transition period.”.
predlažemo da se osigurate dodatnim bezbednosnim alatima tokom prelaznog perioda“.
It is during the transition period that most young people first encounter the problem of acne on the forehead.
Наиме, током прелазног периода, већина младих људи прво се суочава са проблемом акни на челу.
The transition period is expected to begin straight after the UK officially leaves the EU on 29 March 2019,
Prelazni period bi trebalo da počne kada Velika Britanija zvanično napusti EU, 29. marta 2019.
The transition period is calculated from 29 March 2019 to December 2020
Tranzicioni period trebalo bi da traje od 29. marta 2019. do decembra 2020. i trebalo bi
The broad discussion on a revision of the constitution must start right now because Bulgaria is emerging from the transition period and the conditions of democratic society require this," Stankov said.
Šira diskusija o ustavnim izmenama mora početi odmah, zato što Bugarska izlazi iz perioda tranzicije i uslovi demokratskog društva zahtevaju tako nešto», rekao je Stankov.
which includes a“toolbox” of sanctions to“avoid foul play” by the British government during the transition period after the divorce.
u kom se navodi niz sankcija da bi se" izbegla nelojalna igra" Londona tokom prelaznog perioda.
From 1st May 2016 the transition period is over and all vehicles must have a Green Sticker to be able to enter the LEZ.
Од КСНУМКСст маја КСНУМКС прелазни период је завршен и сва возила морају да имају Греен Налепница да би могли да уђу у Лез.
The transition period would come into effect when the UK leaves the EU on March 29th 2019
Prelazni period bi trebalo da počne kada Velika Britanija zvanično napusti EU,
can make exceptions during the transition period on the matter of holding public office.
може правити изузетке у току прелазног периода по питању држања јавних функција.
The transition period of the national economy,
Tranzicioni period nacionalne ekonomije
The transition period will last for at least a decade,
Транзициони период трајаће бар неколико деценија,
From 10 October 2017 the transition period is over and all vehicles must have a Green Sticker to be able to enter the LEZ.
Од КСНУМКС октобра КСНУМКС прелазни период је завршен и сва возила морају да имају Греен Налепница да би могли да уђу у Лез.
The transition period is planned to begin on March 29, 2019, when the UK formally exits the EU,
Prelazni period bi trebalo da počne kada Velika Britanija zvanično napusti EU, 29. marta 2019.
can make exceptions during the transition period, with regard to occupation of public office.
може правити изузетке у току прелазног периода по питању држања јавних функција.
Резултате: 111, Време: 0.0558

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски