PRELAZNOM PERIODU - превод на Енглеском

transitional period
tranzicioni period
прелазни период
period tranzicije
пријелазни период
tranzicijskom periodu
vremenu tranzicije
током транзитног периода
transition period
tranzicioni period
prelaznog perioda
период транзиције
time of transition
време транзиције
prelaznom periodu

Примери коришћења Prelaznom periodu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Britanski udeo u kvotama za ribarenje će biti garantovan u prelaznom periodu, ali VB neće moći da učestvuje u odlučivanju o zajedničkoj politici ribarstva do kraja 2020.
The UK's share of fishing catch will be guaranteed during transition but UK will effectively remain part of the Common Fisheries Policy, yet without a direct say in its rules, until the end of 2020.
za to nemaju nikakvu odgovornost u prelaznom periodu, ušlo se u proceduru potpisivanja Ugovora o pozajmici,
not have any responsibilities for it in the transitional period, the procedure of signing the loan contract was commenced,
podrazumeva mogucnost civilnog nadzora nad radom policije, uz stalnu komisiju za nadzor, kako bi se u ovom prelaznom periodu brze sprovela transformacija policije.
It implies the possibility of civil control of the police and setting up of a Supervisory Commission. All this is aimed at the quickest possible transformation of the police in the period of transition.
U prelaznom periodu Agencija mora i pred komercijalne emitere staviti zahteve koji se po pravilu stavljaju pred javni servis,
During this transition period the Agency must make the same demands of the commercial broadcasters as it does of the public service.
Неће бити прелазног периода, као што је било предвиђено Споразумом о повлачењу.
There will be no transition period, as provided for in the Withdrawal Agreement.
Prelazni period traje jedanaest meseci, počev od 1. februara.
The transition period of eleven months starts on 1st February.
Kako se dogodio taj prelazni period, kada ste napustili organizaciju?
How did that transitional period happen, when you left it?
Neki ljudi ovaj prelazni period opisuju terminom“ reprogramiranje gena”.
This transition period is known as“gene reprogramming.”.
Na prelazni period do tri godine“, rekao je Zaharčenko novinarima.
For a transitional period of up to three years,” he told reporters Zakharchenko.
Прелазни период трајао је до 7. марта 1945.
The transition period lasted until March 07, 1945.
Ovo je prelazni period za kubanski narod.
This is a transitional period for the Cuban people.
Слободно кретање наставиће се током прелазног периода, као што је ЕУ и желела.
Free movement will continue during the transition period as the EU wanted.
Međutim, taj prelazni period je veoma težak i komplikovan.
However, the transitional period have been very hard and complicated.
Prelazni period će biti kratak.
The transition period will be short.
Sve drugo je„ prelazni period‟.
The second is the‘transitional period.'.
Ovo je prelazni period u tvom životu… Uslovljeno spoljnim dogadjajima.
I said this point in our lives is a transition period forced on us by external events.
који у заједничком и под називом" прелазног периода".
which in common and called"transitional period".
ће такође бити прелазног периода.
there will also be a transition period.
Neustavno su doneli zakon bez prelaznog perioda.
The Act came into effect without a transitional period.
To je sasvim normalno za prelazni period.
It's quite normal for the transition period.
Резултате: 54, Време: 0.0345

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески