PROŠAO KROZ - превод на Енглеском

gone through
da prolaziš kroz
пролазе кроз
da prođe kroz
проћи кроз
прођите кроз
проћи
ide kroz
da prođem kroz
proći kroz
да прођете кроз
passed through
пролазе кроз
да прође кроз
проћи кроз
прођите кроз
да прођем кроз
proći kroz
prelaziti preko
proci kroz
пређи преко
preći preko
came through
doći kroz
долазе кроз
prošli kroz
prolazi
доћи кроз
walked through
prolaziti kroz
proći kroz
hodati kroz
шетња кроз
хода кроз
прођите кроз
проћи кроз
шетати кроз
прошетајте кроз
da prošetam kroz
went through
da prolaziš kroz
пролазе кроз
da prođe kroz
проћи кроз
прођите кроз
проћи
ide kroz
da prođem kroz
proći kroz
да прођете кроз
going through
da prolaziš kroz
пролазе кроз
da prođe kroz
проћи кроз
прођите кроз
проћи
ide kroz
da prođem kroz
proći kroz
да прођете кроз
go through
da prolaziš kroz
пролазе кроз
da prođe kroz
проћи кроз
прођите кроз
проћи
ide kroz
da prođem kroz
proći kroz
да прођете кроз
passing through
пролазе кроз
да прође кроз
проћи кроз
прођите кроз
да прођем кроз
proći kroz
prelaziti preko
proci kroz
пређи преко
preći preko
come through
doći kroz
долазе кроз
prošli kroz
prolazi
доћи кроз
been through
бити кроз

Примери коришћења Prošao kroz на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I ja sam prošao kroz isti prijelaz.
I had to go through the same transition.
On se kretao žutom trakom,"" prošao kroz crveno svetlo
He used the bus lane, went through some red lights
Maks je nedavno prošao kroz teška vremena:
Jake is going through a terrible tragedy:
Metak je prošao kroz sredinu.
The bullet's gone through the midline.
Nije. Vlasti kažu da je samo jedan brod prošao kroz sustav.
The Hekaran government says only one ship passed through the system.
Zašto bi iko prošao kroz svu tu bol da na kraju ne bi izgledao lepo?
Why would anyone go through all this pain and not end up beautiful?
Prošao kroz sobu.
Went through this room♪.
Meklaren je prošao kroz težak period.
Kilmarnock were going through a difficult time.
I prošao kroz vrele pustinje.
Passing through the desert heat.
On je prošao kroz feckin' slame!
He's gone through the feckin' thatch!
I bile su tu kad je g. Edvin prošao kroz kuhinju?
And it was here when Master Edwin passed through the kitchen?
Simon je prošao kroz svoj izbor glumaca s Owenom.
What's up? So, Simon went through his casting choices with Owen.
Sinclair je prošao kroz užasno mnogo problema samo zbog povijesne važnosti.
Sinclair is going through awful lots of trouble for just historical relevance.
Zato što je prošao kroz sve pomodne ludosti i sad ga smatraju izdajnikom.
Because he's come through all the fashionable crazes.
Samo sam prošao kroz njega.
I was just passing through.
Prošao kroz svaku od ovih kutija, i proveravao jedno po jedno.
Go through every one of these boxes, and start deposing us.
Da li je Luis prošao kroz neku promenu,?
Has Lewis gone through any changes lately?
Metak je prošao kroz.
The bullet had passed through.
Prošao kroz svoje tekstove.
Went through his texts.
Portugal je prošao kroz veoma veliku krizu,
Portugal is going through a period of severe economic crisis,
Резултате: 305, Време: 0.0513

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески