SHVATITI DA - превод на Енглеском

realize that
shvatiti da
shvatiš da
схватају да
znaju da
svesni da
shvataš da
understand that
razumijem da
da razumeš
da shvatiš
razumjeti
схватити да
razumeju da
да схвате да
схватају да
разумемо да
znamo da
realise that
shvatiti da
da shvate da
shvataju da
znaju da
see that
vidjeti da
uvideti da
видети да
vidiš onog
vidiš to
pobrini se da
postaraj se da
vidiš ovu
гледајте да
postarajte se da
find that
uvideti da
ustanoviti da
shvatiti da
naći taj
videti da
сматрају да
открити да
наћи да
утврдити да
откривају да
recognize that
shvatiti da
признају да
препознају да
препознати да
схватају да
признајемо да
prihvatite da
увиђају да
know that
znaš da
znaj da
da znaš da
znaju da
do znanja da
poznat je taj
learn that
naučiti da
сазнати да
da nauče da
uče da
znaju da
shvatiti da
сазнаје да
nauciti da
da naučiš da
који ће спознати да
figure out that
shvatiti da
discover that
otkriti da
shvatiti da
откривају да
shvataju da
saznaju da
наћи да
to comprehend that

Примери коришћења Shvatiti da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
U nekom momentu će shvatiti da vi ne znate baš sve.
Entrepreneurs at one point will realise that they do not know everything.
Moraš shvatiti da tvoji postupci imaju teške posledice.
You must realize that your actions have dire consequences.
Ali moraš shvatiti da trebamo njihove tablete.
But you must understand that we need them pills.
Morate shvatiti da vas Anđeo nikada ne prosuđuje!
Please know that neither the angels nor I will ever judge you!
Uskoro ćete shvatiti da je sve vredelo truda.
You will soon see that all the work is worthwhile.
Usporedit će nalaze i shvatiti da si sad ti optužen za ubojstvo.
Then they're gonna cross-reference, and figure out that now you've been charged with murder.
Moraš shvatiti da je Zemlja vrlo posebno mesto.
You must understand that Earth is a very special place.
Iskreno se nadam da će ljudi shvatiti da mi, građani, dajemo vlast“.
I sincerely hope the people will realise that we, the citizens, give power.".
Ubrzo ćemo shvatiti da je to nemoguće.
We will soon realize that it is impossible.
A onda ćete shvatiti da ste nasamareni.
Then everyone will know that you pooped.
Sada će shvatiti da život nije uvek fer.
He will learn that life is not always fair.
Uskoro ćete shvatiti da život i nije tako loš!
Soon you will see that life isn't so bad!
Mislim da ću shvatiti da kad sam starija.
I guess I will understand that when I'm older.
Na kraju ćete shvatiti da je vredelo truda.
Ultimately, you will realise that this was well worth the effort.
Tada ćete shvatiti da smo vi i ja oduvek bili jedna stvarnost.
Then you will realize that you and I are and always have been one in reality.
Brzo će shvatiti da on ništa ne zna.
They will soon discover that she knows nothing about this.
Toliko dobar da će shvatiti da sam ja Zmajev Ratnik.
So good that they will figure out that I'm the Dragon Warrior.
Jednom ćeš shvatiti da sam u pravu.
One day you will know that I am right.
Džonatane Livingstone, shvatiti da se neodgovornost ne isplati.
you shall learn that irresponsibility does not pay.
Moramo shvatiti da nista nije besplatno.
We must remember that nothing is for free.
Резултате: 578, Време: 0.0642

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески