SKLADU SA MEĐUNARODNIM STANDARDIMA - превод на Енглеском

Примери коришћења Skladu sa međunarodnim standardima на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
migrantima koji dolaze u specifičnim okolnostima postupa u skladu sa međunarodnim standardima, kao i da postoji odgovarajući sistem uputstava za regulisanje takvog kretanja.
special case migrants are treated in accordance with international standards, and that a suitable referral system exists to manage such movement.
su izbori na Kosovu 17. novembra“ bili slobodni i fer i u skladu sa međunarodnim standardima”, što je“ pokazatelj zrelosti kosovskih privremenih institucija”.
elections in Kosovo"were conducted in a free and fair manner and in accordance with international standards" and"an indication of the maturity of Kosovo's provisional institutions".
Način na koji će Albanija organizovati izbore u skladu sa međunarodnim standardima vrlo je važan za proces integracije zemlje u evroatlantske strukture», izjavila je američki ambasador u Tirani Marsi Ris,
The way Albania is going to organise the elections in accordance with international standards is very important for the integration process of the country in Euro-Atlantic structures," said US Ambassador to Tirana Marcie Ries, emphasising that her
proceni vrednosti kapitala i imovine u skladu sa međunarodnim standardima itd.
property value assessment in accordance with international standards, etc.
File je rekao da je" za evropsku budućnost Kosova od presudne važnosti održavanje izbora u skladu sa međunarodnim standardima, da čitav proces bude efikasan
Füle said that“it is of critical importance for Kosovo's EU future that the elections take place in accordance with international standards, that the process is efficient
Srbija je imala nekoliko pokušaja da napravi novu medijsku strategiju u skladu sa međunarodnim standardima.
Serbia has made several attempts to draft a new media strategy in accordance with international standards.
je krivično delo uvrede i klevete u skladu sa međunarodnim standardima, novinska udruženja,
crime of libel and defamation is in accordance with international standards, while journalists' associations
Ревизију смо обавили у складу са Међународним стандардима ревизије и Законом о.
We conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing and generally.
Ревизију смо обавили у складу са Међународним стандардима.
We conducted our audit in accordance with International Standards.
Надаље, нам менаџмент систем је потпуно у складу са међународним стандардима.
Furthermore, our management system is totally in accordance with international standards.
Дипломци добијају класичну квалификација диплому из области пословања у складу са међународним стандардима.
Graduates receive classical qualifying degree in business management in accordance with international standards.
Kompletnost metapodataka za opis članaka u skladu s međunarodnim standardima.
Descriptive terms(metadata) assigned to your data in compliance with international standards.
Сви производи су израђени од високо квалитетних материјала и у складу са међународним стандардима.
All tyres are manufactured from high-quality material and in compliance with international standards.
СГУ је посвећен пружању квалитетно образовање у складу са међународним стандардима, а има за циљ да развије квалификовани стручњаци Тхатс задовољи захтеве индустрије.
SGU has been dedicated to delivering quality education in line with international standards and aims to develop skilled professionals that meet the demands of industry.
Од 2004. године, Компанија послује у складу са Међународним стандардима ISO 9001 и ISO 14000, као и HACCP
Since 2004 the factory has been working in accordance with international standards ISO 9001
наставне методе су у складу са међународним стандардима у области високог образовања
teaching methods are in line with international standards and continuously undergo self-evaluation
АФЦП даје приоритет пројектним активностима у складу са међународним стандардима за очување културног наслеђа.
AFCP provides prime precedence to undertaking activities in line with international standards for the preservation of cultural heritage.
Промена књиговодственог третмана државних записа крајем 2011. године недвосмислено није била у складу са међународним стандардима, што је касније потврдила и Државна ревизорска институција.
Changed accounting treatment of T-bills at the end of 2011 was clearly not in accordance with international standards, which was later confirmed by the State Audit Institution.
унапређивати системе управљања информационом безбедношћу у складу са међународним стандардима и добрим праксама из других земља.
improve the information security management systems in accordance with international standards and good practice from other countries.
Мисија ОЕБС-а у Србији ради у блиском партнерству са актерима у Србији како би се успоставио ефикасан институционални оквир, у складу са међународним стандардима.
The OSCE Mission to Serbia is working in close partnership with Serbian stakeholders to set up an efficient institutional framework, in line with international standards.
Резултате: 61, Време: 0.0242

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески