SVESTAN DA - превод на Енглеском

aware that
svestan da
svjestan da
jasno da
znao da
познато да
свесно да
да будете свесни да
conscious that
svestan da
najsvesniji da
unaware that
свесни да
несвесни да
znao da
не знајући да
свјесни да
nesvjestan da
jasno da
knows that
znaš da
znaj da
da znaš da
znaju da
do znanja da
poznat je taj
realized that
shvatiti da
shvatiš da
схватају да
znaju da
svesni da
shvataš da
no idea that
pojma da
znala da
predstavu da
svestan da
ideju da
know that
znaš da
znaj da
da znaš da
znaju da
do znanja da
poznat je taj
knowing that
znaš da
znaj da
da znaš da
znaju da
do znanja da
poznat je taj

Примери коришћења Svestan da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Bio sam svestan da me očekuje naporan rad.
I was aware that considerable effort awaited me.
Postao sam svestan da mi svaki minut.
I'm so aware that every single minute.
Nisam bio svestan da sam bih, um, trebalo da..
I wasn't aware that I was, um, supposed to.
Postao sam svestan da mi svaki minut.
One becomes aware that every moment.
Ja sam svestan da ljudi trpe.
I'm aware that people suffer.
Samo treba biti svestan da postoje ograničenja.
Just be aware that they have limitations.
Možda nije ni svestan da Vam to smeta.
Maybe, hes not aware that you are concerned about this.
U svakom trenutku si svestan da je ima mnogo.
You're aware that there is so much of it.
Savršeno sam svestan da je to opsesija.
I'm perfectly aware that it's an obsession.
Da li je svestan da sam nesrećna?
Are they aware that I am unhappy?
Slušaj, ja sam svestan da ti nekako.
Listen, I'm aware that you somehow.
Kada vas pogledam, postanem svestan da vas se bojim.
Looking back now, I realize that you scared them.
Svestan da mu je potrebna Hristova krv pomirenja.
He knows that he needs Christ's cleansing.
Misliš da ja nisam svestan da se s njim nešto dešava?
You think I'm not aware something's going on with him?
Kao da je svestan da dobrovoljno živi u laži.
It is as if he is well aware that spontaneously he lives- in a lie.
Svestan da će biti onih koji mu nikada neće oprostiti.
I know that there are people out there that will never forgive him.
Bio sam svestan da moj mozak umire
I knew that my brain was dying,
Mislim da si svestan da takvih budala ovde više nema.
They make you well aware that vacations like this don't exist anymore.
Želim da Blejn bude svestan da mi nismo Zviždaci.
I just want Blaine to know that we're not the Warblers.
Svestan da je ono bilo pogrešno.
I know that what happened was wrong.
Резултате: 309, Време: 0.0441

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески