U OVIM USLOVIMA - превод на Енглеском

in these terms
in this climate
na ovoj klimi
za ovo podneblje
u ovim uslovima
in this environment
у овом окружењу
u ovoj sredini
na ovim prostorima
u ovakvim uslovima
у таквој атмосфери
u ovoj okolini

Примери коришћења U ovim uslovima на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Međutim, to ne bi bilo dovoljno u ovim uslovima.
However, it may not be enough under such circumstances.
Ne moram da radim u ovim uslovima!
I don't have to work under these circumstances.
Da, ali ne u ovim uslovima.
Yes, but not in those terms.
Da li sada treba da živimo u ovim uslovima?
Are we meant to live under these conditions?
Ne vidim razlog da bilo ko učestvuje na izborima u ovim uslovima.
I don't see how Mosul can participate in the election under these conditions.
Samo ne mogu da radim u ovim uslovima.
I just can't work under these conditions.
I tu se nista ne moze, bar ne u ovim uslovima.
There is none, at least not in those terms.
Je potreban automobil koji će se snaći u ovim uslovima.
A solution was required that would be able to work under these circumstances.
U ovim uslovima se u ćelijama aloe formiraju supstance poznate kao„ biogeni stimulatori“,
In these conditions, the cells of aloe form substances known as“biogenic stimulators”,
Da odrastate u ovim uslovima suočeni sa ovim izborima,
If you grew up in these circumstances, faced with these choices,
U ovim uslovima, mi pokazujemo otvorenost,
In these conditions, we show openness,
U ovim uslovima odlučili smo se za vrlo agresivnu strategiju,
In these conditions, we opted for a very aggressive strategy,
Lavrov je naglasio da će u ovim uslovima„ Rusija nastaviti da se čvrsto suprotstavlja ovoj zlobnoj politici“.
In these circumstances, said the foreign Minister,“Russia will continue to strongly oppose this vicious line.”.
ruska ekonomska proizvodnja u ovim uslovima porasla je za 600 procenata.
Russian economic output in these terms has increased by 600 percent.
Dva od mojih skorijih polovnih automobila kupovine su napravljene kada sam bio u tom načinu razmišljanja( ja stvarno želim ovaj auto) i u ovim uslovima( kiša, noću).
Two of my more recent used car purchases have been made when I used to be in that mindset(I actually need this automobile) and in these conditions(raining, at night).
objasnite da deca u ovim uslovima uče mnoge stvari.
explain that children in these conditions can learn many things.
teško je zamisliti da čovek i dalje živi u ovim uslovima.
it's hard to imagine a human still living in these conditions.
Dvojica mojih skorijih kupovine polovnih automobila je napravio kada sam bio u tom načinu razmišljanja( ja stvarno želim ovaj auto) i u ovim uslovima( kiša, noću).
Of my more recent utilized automobile investments were made when I was in that attitude(I really want this automobile) as well as in these conditions(raining, at night).
U ovim uslovima se u ćelijama aloe formiraju supstance poznate kao„ biogeni stimulatori“,
Under these conditions, the cells of the Aloe Vera plant, form substances known as“biogenic stimulators”,
U ovim uslovima se u ćelijama aloe formiraju supstance poznate kao„ biogeni stimulatori“,
Under these conditions, the cells of the aloe are forming substances known as“biogenic stimulators”,
Резултате: 63, Време: 0.0319

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески