ZATO OVAKO - превод на Енглеском

therefore thus
zato ovako
therefore this is

Примери коришћења Zato ovako на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Зато овако каже Јехова:' Ево, пуштам на њих невољу+ којој неће умаћи.
Therefore this is what the Lord says:‘I will bring on them a disaster(F) they cannot escape.
Зато овако говори Господ: Питајте по народима
Therefore thus says the Lord,‘Ask now among the nations,
А зато овако вели Господ:
Now therefore thus says Yahweh,
Зато овако говори Господ:
Therefore thus says the LORD:
Зато овако вели Господ: нећеш се дигнути са постеље на коју си легао, него ћеш умрети“ 2.
This is what the Lord says:'You will never get up from the bed you are lying on; you will die.'".
Zato ovako idem.
E zato ovako treba izgledati za 10-15 godina….
This is what we will look like in 10-15 years.
Zato ovako uporno laže i sebe i nas!
He still continues to lie to himself like that!
Zato ovako veli Gospod Bog: Neće se to učiniti, neće biti.
This is what the Lord Yahweh says:"It shall not stand, neither shall it happen.".
Zato ovako govori Gospod: Pitajte po narodima je
Jer 18:13 Therefore this is what the LORD says:“Inquire among the nations:
Zato ovako govori Gospod Gospod:
Therefore thus saith the Lord GOD;
Zato ovako govori Gospod Gospod:
For thus says the Lord Yahweh:
Zato ovako govori Gospod:
Therefore thus says Yahweh:
Zato ovako veli Gospod Gospod:
Therefore thus says the Lord Yahweh:
Zato ovako veli Gospod Gospod: Neprijatelj je oko zemlje
Therefore thus says the Lord Yahweh:"An adversary will overrun the land;
sam blesav što stalno mislim na tebe, i valjda je zato ovako sve pokuljalo iz mene.
and I guess that's why I gushed the way I did just now.
A zato ovako veli Gospod: Nećeš se dignuti sa postelje na koju si legao, nego ćeš umreti.
Now therefore thus says Yahweh,"You shall not come down from the bed where you have gone up,
Zato ovako govori Gospod nad vojskama:
Therefore thus saith the LORD of hosts,
Zato ovako govori Gospod nad vojskama:
Therefore thus says Yahweh of Armies,
Zato ovako veli Gospod Gospod:
Therefore thus says the Lord Yahweh:
Резултате: 880, Време: 0.0219

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески