开辟了 - 日本語 への翻訳

開きます
切り開いている
切り開いてきました

中国語 での 开辟了 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
开辟了神经和神经科学研究的新方向。
これは、神経学的および神経科学研究のための新しい方向を切り開きます
有结束真理,而是开辟了通向真理的道路。
帰無仮説は棄却され、真理への道が開かれたのです
他为中国无产阶级革命音乐开辟了道路,奠定了基础。
彼は中国のプロレタリア革命音楽に道を開き、基礎を築いてくれた。
天地开辟了以后,才出现了世间的天皇、地皇、人皇。
天地が開闢してから、天皇氏、地皇氏、人皇氏が現れた。
对无纤维fNIRS设备的最新发展开辟了道路,在神经科学研究的新应用。
繊維のないfNIRSデバイスの最近の開発は、神経科学研究の新しいアプリケーションへの道を開きました
抗生素与磺胺类药物的开发为传染病的治疗开辟了新的开地。
抗生物質とサルファ薬の開発は、感染症治療に新しい地平を切り開いた
这才是十九世纪改变了女人命运,为女人开辟了一个新时代的大革命。
これこそが19世紀に女の境遇を変え女に新しい時代をひらいた一大革命だった。
所有这些都为企业和消费者之间的沟通开辟了新渠道。
こうした全てのことにより、ビジネスと消費者達の間の新しいコミュニケーション・チャネルが開かれたのです
歌剧《卡门》给法国歌剧开辟了新的道路。
オペラ《カルメン》によって、フランス・オペラに新しい道が開かれた
分析人士担心,日本34年来首次修改条款,很可能是为核能应用于军事目的开辟了道路。
されており、34年ぶりの改正は原子力の軍事目的利用に道を開く可能性が高いと評論家は懸念する。
三星电子有限公司(SamsungElectronicsCo.Ltd)是技术领域的全球领导者,为世界各地的人们开辟了新的可能性。
サムスン電子はテクノロジーにおける世界的リーダーであり、世界中の人々に新しい可能性を開いています
英美军队成功在法国诺曼底海滩登陆,开辟了抗击德国的“第二战场”。
英国軍と米国軍は、フランスのノルマンディー海岸への上陸に成功し、ドイツ軍に対する「第二戦線」を開く
摩洛哥在1912年成为法国保护国后发展了铁路,卡萨布兰卡也开辟了独具特色的宽阔林荫大道。
年にモロッコがフランスの保護領になると、鉄道が敷設され、カサブランカには広い並木道が作られた
物联网发展为利用技术改善地球资源的消耗和管理方式开辟了新可能。
IoTの発展は、テクノロジを活用して、地球の資源を消費、管理する方法を改善する新たな可能性を開いています
近日,谷歌眼镜网站开辟了一个FAQ(常见问题解答)栏目,列出33个常问问题,解答人们对该设备的种种不解与疑惑。
最近では、Googleのメガネのウェブサイトは、機器や疑問を理解するためにあらゆる種類の人々に答える33FAQを一覧表示、FAQ(よくある質問)のセクションを開いた
默多克说,“数字革命开辟了很多崭新便宜的订阅渠道,但是这并不能将它传播的内容变为免费”。
デジタル革命は安価な新しい流通経路を開いたが、コンテンツを無料にしたわけではない」と述べている。
从那时起,它已经积极发展并积极参与印度和国外的顶级公司,为外国直接投资开辟了几条途径。
それ以来、それは積極的に発展し、積極的にインドと海外のトップ企業に参加し、外国直接投資のためのいくつかの道を切り開いた
金砖国家在共谋发展中不断前行,在深化合作中互利共赢,共同抵抗国际金融危机冲击,开辟了南南合作的新路径。
BRICS諸国が共に発展をはかりながら絶え間なく前進し、協力を深化しながら互恵ウィンウィンし、共に国際金融危機の衝撃を防ぎ止めて、南南協力の新しい道を切り開いた
总之,淞沪之战就这样爆发了,它意味着中国在华北之外,又开辟了第二战场,名副其实地进入了“全面抗战”。
淞滬戦役が勃発したことは、中国が華北戦場以外に、第二戦場を開いたことを意味し、名実ともに「全面抗戦」に突入した。
实际上,正如我们已经看到的,共建“一带一路”为相关国家开辟了更加广阔的发展前景。
実際、まさにわれわれがすでに目にしているように、「一帯一路」共同建設は関係国にさらに広大な発展の展望を切り開いている
結果: 103, 時間: 0.0264

異なる言語での 开辟了

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語