支撑着 - 日本語 への翻訳

支えてきました
支えを

中国語 での 支撑着 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
你的关心与耐心支撑着我。
辛抱と我慢が僕を支えていた
而他们的这一爱好还将影响下一代,支撑着手办市场稳步成长。
彼らのこのような嗜好が次の世代にも影響を与え、フィギュア市場の安定的な成長を支えている
简介:这是一个曾被拥有高度智慧的龙所支配,利用魔素支撑着文明的世界。
かつて高度な知能を持った竜が支配し、魔素を利用した文明に支えられた世界。
丈夫找工作也不顺利,现在礼子支撑着家计。
夫は職を探すもうまくいかず、今は礼子が家計を支えている
作为庶民的厨房,支撑着战后冲绳的家庭。
庶民の台所として戦後の沖縄の家庭を支えてきました
将宠物看待为家庭一员倍加重视的主人的意识支撑着消费的扩大。
家族の一員としてペットを大切に思う飼い主の意識が消費拡大を支えている
不仅仅是经济损失,还失去了一颗支撑着冲绳的心”】.
経済的な損失だけでなく、沖縄の心の支えを失った」。
年开设的牧志公设市场作为市民的厨房,支撑着战后的冲绳。
年に開設された牧志公設市場は市民の台所として、戦後の沖縄を支えてきました
自然的恩惠和人的感性,以及支撑着传统的技术和挑战精神。
自然な恵みと人の感性、そして伝統に支えられた技術とチャレンジ精神。
我们通过提供有价值的纺织制品,支撑着日本的时尚事业。
私たちは、価値あるテキスタイル・製品の提供で、日本のファッションビジネスを支えてきました
不仅仅是经济丢失,还失去了一颗支撑着冲绳的心。
経済的な損失だけでなく、沖縄の心の支えを失った」。
多年来支撑着战后秩序的自由民主主义国家的团结状态明显发生了严重的松动。
戦後秩序を支えてきた自由民主主義諸国の結束が、大きく後退していることは明らかであった。
团十郎的离世,让人们感到支撑着歌舞伎的顶梁柱轰然倒塌。
團十郎が亡くなったことは、歌舞伎を支える支柱が失われたような感を人々に与えた。
支撑着日本的饮食生活的和食文化如今变成了闻名世界的食物文化。
日本の食生活を支える和食文化は、今や世界に誇る食文化になりました。
狛江古墓群的进一步研究,豪族和支撑着这个社会存在弥生时代以前就有了证明了。
狛江古墳群の更なる研究により、豪族とそれを支える社会の存在が弥生時代以前からあったことが証明された。
塞巴斯蒂安拿着一支箭,象征着他的殉难,他的小指优雅地支撑着她。
Sebastianは彼の殉教の象徴である矢印を持っており、彼の小指は彼女を優雅に支えています
英国市场在西欧地区5大市场中增幅最大,坚挺地支撑着经济的上升。
イギリス市場は西欧地域の5大市場で伸び率のトップを走っており、堅調な経済に支えられている
但是,中本的想法是虚拟货币系统整体支撑着
しかし、中本のアイデアは仮想通貨のシステム全体を支えています
村山谈话”已成为日本政府的公开见解,一直支撑着21世纪的日本亚洲外交。
村山談話は日本政府の公式見解になり、21世紀のアジア外交を支えてきたと言える。
我们感到了中日之间渊远的历史支撑着两国。
私たちは、長い日中の歴史が両国を支えていることを感じることができました。
結果: 89, 時間: 0.0359

異なる言語での 支撑着

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語