與韓國 - 日本語 への翻訳

中国語 での 與韓國 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
因此首爾交通公社與韓國鐵道公社的月台管轄區域比例約為6:4,管轄的分界線標記於軌道旁邊。
ホームの管轄区域はソウル交通公社と韓国鉄道公社の区域が約6:4の割合で分かれており、管轄の境界を示す標識が線路の横に設置されている。
俄羅斯與韓國經貿合作的主要領域包括農業、造船業、電力、漁業和衛生領域。
ロシアと韓国の貿易・経済の相互協力の重要分野として、農業、造船、電力、漁業、保健が挙げられている。
主要是因為急速成長的中國市場,加上日本與韓國等成熟市場持續維持,以及印尼等新興市場抬頭.
中国市場の急成長をはじめ,日本や韓国の成熟市場による健闘,そしてインドネシアなど新興市場の動きが要因だろう。
為了拉攏此前在歷史問題上與中國保持一致步調的韓國,日本首先與美國加強了關係,借此推動與韓國改善關係。
それまで歴史問題で中国と歩調を合わせていた韓国を日本側に引き寄せるべく、まず米国と関係強化し、それをテコに韓国との関係改善につなげた。
我們正在雙邊基礎上達成新的貿易協定,就像上周川普總統與韓國簽署了一項改善後的貿易協定一樣。
我々は双方のベースの上に新しい貿易協定を偽造しています、同じぐらい先週トランプ社長は韓国と共に改善された貿易協定に署名しました。
不過,報道認為,中國以前對日本主張的戰爭損害主要是以南京大屠殺和戰爭期間經濟損失為主,與韓國不同,對慰安婦的訴求並不強烈。
ただ、これまで中国が日本に対して主張してきた戦争被害は、南京事件や戦時中の経済的損失などが中心で、韓国と違い、慰安婦についてはそれほど強く訴えてこなかった。
至於準確的損壞原因,將由韓國設施安全公團與韓國橋梁構造工學會、大韓土木學會及韓國混凝土學會攜手進行調查,其調查結果將在6月發表。
テンドン損傷の正確な原因については、韓国施設安全公団と韓国橋梁及び構造工学会、大韓土木学会、韓国コンクリート学会の3つの学会で共同調査を行い、その結果を6月に発表する予定です。
首爾市與韓國豬肉自助金管理委員會於12月18日上午11時,在首爾廣場邀請300名外國人舉行了「與外國人分享韓國豬肉活動」。
ソウル市と韓国養豚自助金管理委員会は、12月18日午前11時からソウル広場で、300人の外国人が参加する「外国人と共に韓国養豚分かち合いフェスティバル」を共同開催した。
今年邁入第三屆的「G-SEOUL13」由THEGADE、中央日報主辦,由2013G-SEOUL組織委員會與中央日報文化事業承辦,今年起由文化體育觀光部與韓國文化藝術委員會贊助。
今年で3回を迎えるG-SEOUL13は㈱THEGADE、中央日報の主催、2013G-SEOUL組織委員会と㈱中央日報文化事業の主管、今年からは文化体育観光部と韓国文化芸術委員会の後援で開かれる。
第一場演講時間為26日下午2時至4時,以「購物:Shopping」為主題講述只有在首爾才能見到的特色購物設施與韓國人之購物文化。
第1回は、26日午後2時~4時まで<ショッピング:Shopping>をテーマに、ソウルならではのユニークなショッピング施設や韓国人のショッピング文化などについての講演が行われる。
韓國媒體隨後表示,若日本政府正式表示恢復使用曾在二戰時期使用的“旭日旗”,日本與韓國、中國的矛盾將進一步加劇。
日、韓国紙・朝鮮日報は、もし日本政府が正式に第二次大戦期に使用していた「旭日旗」の使用を復活させることになれば、日本と韓国および中国の関係はさらに悪化するだろうとした。
姜日出說:「我的故鄉在慶尚北道的尙州,16歲的時候像是狗一樣的被日本軍帶走」與「向為了少女像的建設而努力的美國市民與韓國人的各位表達謝意」.
カン・イルチュルさんは「私の故郷は慶尚北道の尚州(サンジュ)で、16歳の時に日本軍に犬のように連行された」と証言し、「少女像の建設に努力した米国市民の皆さんと韓国人の皆さんに感謝する」と話した。
比如,日本與韓國在建交的談判過程中常常因為有關殖民統治的意見分歧而發生爭執,儘管在冷戰時期曾同屬自由主義陣營,但直到二戰結束20年後的1965年兩國才實現了邦交正常化。
たとえば日本と韓国の国交樹立交渉は植民地支配をめぐる議論でしばしば紛糾し、冷戦下で同じ自由主義陣営に属していたにもかかわらず、日韓国交正常化が実現したのは第二次世界大戦の終結から20年も経た1965年であった。
根據上述日本觀光協會的「訪日行前期望」調查結果,美國人的期望為「歷史、傳統的景觀與古蹟」或「日本人的生活、與日本人交流」;相對的香港人與韓國人則是以「購物」為訪日主要目的。
上記の日本観光協会の「訪日旅行前の期待」に関する調査でアメリカ人は「歴史的・伝統的な景観、旧跡」や「日本人の生活・日本人との交流」を挙げているのに対し、香港人や韓国人は「ショッピング」メインに訪れていることがわかる。
此外,基於小泉純一郎首相與盧武鉉總統達成的共識(2001年),2002年至2010年期間,在日本與韓國多名歷史專家的參與下,雙方聯合開展了兩期日韓歷史共同研究,並提交了報告書。
また、2002年から2010年にかけては、小泉純一郎首相と盧武鉉(ノ・ムヒョン)大統領の合意(2001年)に基づき、日本と韓国の多くの歴史専門家の参加を得て、日韓歴史共同研究が2期にわたって実施された。
根據上述日本觀光協會的「訪日行前期望」調查結果,美國人的期望為「歷史、傳統的景觀與古蹟」或「日本人的生活、與日本人交流」;相對的香港人與韓國人則是以「購物」為訪日主要目的。
上記の日本観光協会の「訪日旅行前の期待」に関する調査でアメリカ人は「歴史的・伝統的な景観、旧跡」や「日本人の生活・日本人との交流」を挙げているのに対し、香港人や韓国人は「ショッピング」メインに訪れていることがわかります。
但另有觀點認為,作為現實主義者和實用主義者的安倍首相,在歷史問題上,或將利用8月談話為手段,顯示一種與韓國、中國和解的姿態,從而至少可以部分緩和地區緊張局勢,同時試圖以此獲得以美國為首的國際社會對其努力的讚賞。
そうかと思えば、現実主義者、実際主義者である安倍首相は、歴史問題で韓国、中国と和解する姿勢を示す手段として8月談話を利用し、それによって少なくとも部分的に緊張を和らげるとともに、米国を中心とする国際社会からそうした取り組みへの評価を得ようとするのではないか、という見方もある。
與韓國總統握手。
韓国の大統領握手?はぁ?|。
當韓國男人與韓國女人好嗎?
韓国の男は、韓国女性仲悪いのかな?
這或許與韓國人的民族性有關。
これは韓国人の偏狭な民族主義関係があるかも知れない。
結果: 667, 時間: 0.0246

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語