から上がって - 英語 への翻訳

up from
から 上っ て
から 上がっ て
から 立ち上がる
から 上昇 し た
アップ から
から 上昇 し て いる
から 上 に
から 昇っ て
から 引き上げ た
から 引きあげ られる でしょ う
rising from
から よみがえら
から 昇ら
から 立ち上がら
から 上昇 する
から 復活 する
から 起き上がり
rises from
から よみがえら
から 昇ら
から 立ち上がら
から 上昇 する
から 復活 する
から 起き上がり
going up from

日本語 での から上がって の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
すると、7頭の雌牛が河から上がってきて、草をはみだした。
Then seven more cows came up out of the river, but they were thin and ugly.
冷たい水から上がってきたとき、神を賛美し、新しいメシアを歌い、「私は今完全なユダヤ人だ。
As he came up out of the cold water praising God and singing to his new Messiah, he said,"I am now a completed Jew.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
すると、7頭の雌牛が河から上がってきて、草をはみだした。
Then seven thin cows came up out of the river and ate up the fat cows.
私がナイルの岸に立っていると、肥えた7頭の雌牛が川から上がってきて草を食べ始めた。
He dreamed that he was standing by the Nile River when seven fat cows came up out of the river and began to eat the grass.
第一の月の十日に、民はヨルダン川から上がって、。
On the tenth day of the first month, the people came out of the Jordan River.
あかしの箱をかく祭司たちに命じて、ヨルダンから上がってこさせなさい」。
Command the priests who bear the ark of the covenant, that they come up out of the Jordan.”.
枝をつたって身体を引き上げました水面から上がって肩越しに見下ろすと。
I pull myself up into the branches, and as I come out of the water, I look over my shoulder.
さて、彼の就職先では、朝、浜から上がってきた魚を一匹ずつ解体して捌く作業を担当しました。
Well, in his job, he was in charge of dismantling the fish that had come up from the beach one by one in the morning.
地球温暖化はもちろん、これは今やそれらから取り去られたけれども、地球のコアから上がって、熱によって起こされた波が高まる海に対する弁解であることでした。
Global Warming of course was to be the excuse for rising seas caused by heat rising from the core of the Earth, though this has now been taken from them.
レッグ(すね)ウォーマー2、リスト(手首)ウォーマー3、ネック(首)ウォーマー4、帽子冷えは足首から上がってきて、体温は手首、首、頭から逃げて行きます。
Leg(shin) warmer 2, wrist warmer 3, neck warmer 4, knit cap Cold comes up from the ankle and body temperature runs away from the wrist, neck and head.
排水トラップとは、排水の途中に設けた、室内側と排水先側とを分断する装置で、悪臭や害虫が排水管から上がって来るのを防止するものです。
A drainage trap is the equipment which was formed in the middle of drainage and which divides the interior-of-a-room and drainage side, and it prevents a bad smell and a noxious insect from going up from a drainage pipe.
私が夜、幻を見ていると、突然、天の四方の風が大海をかき立て、四頭の大きな獣が海から上がって来た。
I was looking in my vision by night, and then, the four winds of heaven were stirring u“And four great beasts were coming up from the sea.
暖かくて防水性のあるギアとブーツに束ねて、ドキドキの波、頭上を飛ぶワシ、そして散歩中に海から上がってくるミストを取り入れましょう。
Bundle up in warm, waterproof gear and boots, and take in the pounding surf, eagles flying overhead, and mist rising from the ocean on your stroll.
二人のフランス人は舞台に登場してきた巨大な鉄製のミノタウロスの首を、客席から上がってきて斧で一刀のもとに切り落とした。
A huge iron Minotaur enters, and the two men from France come up from the guest seating and cut off the neck with a single stroke of an axe.
そして,彼らが去った後,ふたりは井戸から上がって来て,進んで行き,ダビデ王に告げて,ダビデに言った,「あなた方は立ち上がって,速やかに水を渡ってください。
After they had departed, that they came up out of the well and went and told King David, and said to David,“Arise and cross over the water quickly.
私(ダニエル)が夜、幻を見ていると、突然、天の四方の風が大海をかき立て、四頭の大きな獣が海から上がって来た。
I, Daniel, saw in my vision by night the four winds of heaven stirring up the great sea, and four great beasts came up out….
当初、ポンテ・ヴェッキオには肉屋や皮なめし職人らが軒を連ねていたが、1593年にフェルディナンド1世が回廊下から上がってくる悪臭を厭い、宝飾店や貴金属細工店に取って変えられた。
The shops were first occupied by butchers, leather tanners and fishmongers, but later Ferdinando I, in 1593, obliged them to be replaced by goldsmiths and jewellers, to stop unpleasant smells rising from beneath the windows of the Corridor.
分裂がはじまった大陸では、地下から上がってきたスーパープルームと呼ばれる直径1000kmもの巨大なマグマの固まりが地表を突き破り、長さ数百km、高さ3kmもの火柱となりました。
It is thought that giant lumps of magma called super blooms, each measuring some 1000km in diameter, rose from underneath the continent as it broke up, breaking through the surface to form pillars of fire several hundred kilometers long and up to three kilometers tall.
彼女らは海の下のガラスの部屋から上がってきて、夏の日の波のように、たくさんの美しい海の乙女たちが動きまわって、その美しい歌声が岸辺にこだまし、ギリシア軍は恐怖に襲われた。
They rose up from their glassy chambers below the sea, moving on, many and beautiful, like the waves on a summer day, and their sweet song echoed along the shores, and fear came upon the Greeks.
結果: 69, 時間: 0.1116

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語