ことが期待される - 英語 への翻訳

it is hoped that
it is anticipated that

日本語 での ことが期待される の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
現在、Ethereumと同じ機能を提供することが期待される多くの新しいBlockchainプラットフォームがあります。
Currently, there are many new Blockchain platforms that are promising to provide the same capabilities as Ethereum.
学術上の優れた発見をなし、科学・産業技術分野に貢献することが期待される研究。
Research that is expected to contribute to the field of science and industrial technology, with excellent academic discovery.
この手順は、有機検体のより多くを20mg/kgで含有することが期待される固体試料に適用されます。
This procedure applies to solid samples that are expected to contain more than 20 mg/kg of organic analytes.
この場合、航空先進国はそのもつ技術ノウハウを提供する等、協力の手を差しのべることが期待される
Countries with well-developed air transport industries should cooperate in this endeavor, such as by offering their technical knowledge.
大学と企業が互いによくなるスパイラル効果によって、地域全体が活性化していくことが期待される
The spiraling improvement in relations between universities and corporations can be expected to benefit the region as a whole.
連邦政府も州政府も経費に貢献する気になっているようで、ケベック市も分担を果たすことが期待される
Both Federal and Provincial Governments seem disposed to contribute towards the cost, and the City of Quebec will also be expected to do its share.
彼らのシンプルさのために、彼らは最長でもあり、最低10年の奉仕生活を持つことが期待されるべきです。
Because of their simplicity, there should be the expectation that they are also the longest-lived, with service lives of 10 years at least.
この手順は、以下の有機分析を20mg/kg以下を含有することが期待される固体試料に適用されます。
This procedure applies to solid samples that are expected to contain less than or equal to 20 mg/kg of organic analyses.
現代の錬金術と称される元素間融合を用いた新機能性物質の創製をますます促進することが期待される研究成果です。
It is expected that these results will further promote the creation of novel functional materials through the fusion of different elements, a technique likened to modern-day alchemy.
この成果はJ-PARCの設計ビーム強度の実現にむけた大きな前進であり、学術研究や科学技術の進展になお一層の貢献をすることが期待される
These results were essential toward achievement of the designed beam intensity for all three accelerators of J-PARC, and it is expected that J-PARC facilities will make even greater contributions to progress in academic research and science/technology.
男性は自信過剰に陥る傾向が多くの実験で確認されており、女性が意思決定に加わることで、誤った判断が減ることが期待される
Men's tendency to overestimate their own abilities has been confirmed by many experiments, and it is hoped that women's participation in decision-making would reduce the occurrence of misjudgment.
年は、地域も含めた日本の魅力を再発見する好機となり、交流を後押しすることが期待される
Will therefore be an ideal year in which to rediscover the attractions of Japan, including at the regional level, and it is anticipated that this will boost exchange and interaction.
ただし、日本の鳥取大学医学部が行った実験はマウスを使ったものなので、今後の実験により人間への効力が証明されることが期待されるところです。
However, since the experiment conducted by Tottori University School of Medicine in Japan was using a mouse, it is expected that future experiments will prove efficacy to humans.
実際、韓国、タイでは既に金利は大きく低下してきており、今後他国も含め一層低下していくことが期待される
In fact, South Korea and Thailand have carried out large reductions in their interest rates, and it is hoped that rates will continue to drop in all of the countries.
培われたノウハウを生かした取り組みは日本企業の質の高いインフラ輸出であり、東南アジア各国をはじめとした電力不足の解消に向けて今後も貢献していくことが期待される
The approach that best uses the know-how thereby cultivated entails exporting high-quality infrastructure by Japanese companies, and it is anticipated that this will help eliminate power shortages in Southeast Asian countries and elsewhere.
さらにICT基盤技術は、産業への活用が劇的に変化することが期待される5G、AI、IoT技術と密に連携をとりながら、全てのイノベーションの基盤として更に進化しています。
Moreover, ICT infrastructure technologies have been advancing as an infrastructure for every innovation while integrating with 5G, AI and IoT technologies that are expected to dynamically change the utilization for industries.
リーダーシップ·サミットへの同意を確認し、保護するには,それはあなたが返金不可を支払うことになることが期待される$2,000旅の決定すべきバランスに向けた預金。
To confirm and secure your acceptance to The Leadership Summit, it is expected that you will pay a non-refundable $2,000 deposit towards the to be determined balance of the trip.
これはまだ、すべての計画されていない機能が実装されているものであり、クラッシュしたり、プログラムの誤作動することが期待される一方。
This is the one that still not all planned features are implemented, and on the other hand that is expected to crash or malfunction of the program.
なお、ABCP、資産担保債券(ABS)等の証券化市場の発展に向けて、制度面の見直しが進むことが期待される
The Bank also expects that various institutional frameworks will be reviewed to promote the development of markets for securitized products, such as ABCP and asset-backed securities.
独立社外取締役の候補者には、企業経営や専門分野での豊富な経験と識見を有し、独立社外取締役の役割・責務を果たすことが期待される人材を選定します。
JAFCO shall select independent director candidates who have abundant experience and deep insight into corporate management or specialist fields, and can be expected to fulfill the roles and responsibilities of an independent director.
結果: 71, 時間: 0.0218

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語