these boundaries
これらの制限は 、フェロー諸島、アイスランド産の水産物に関しては適用されません。These limits do not apply to fish products from the Faroe Islands or Iceland.これらの制限は 、熱間成形技術を使用することによって克服できます。これらの制限は 、システムを健全に維持しユーザーの安全を守るために役立ちます。These limits help to protect the health of our systems and keep our users safe.これらの制限は 、米国の特許法に見られるものとまったく同じではないにしても、類似している。These limitations are very similar to those found in the US Patent Act, i.これらの制限は 、法的な要件に従い、本サービスがすべてのユーザーにとってより良い体験であるようにするために存在します。These limitations comply with legal requirements and make the Services a better experience for all.
これらの制限は 、配布グループとトランスポートルールに適用されるメッセージの承認のモデレート設定を制御します。These limits control the moderation settings that are used for message approval applied to distribution groups and transport rules.これらの制限は システムパーティション以外のパーティションにも適用される可能性があります。These limitations may apply to partitions other than the system partition as well.これらの制限は 法律及び国土安全保障省規則に定められている。These limits are set in statute and Department of Homeland Security regulations.これらの制限は USB2.0仕様によって規定されており、ハイスピードUSB通信を保証する回路パラメータが概説されています。These limits are set by the USB 2.0 specification, which outlines the circuit parameters that guarantee high-speed USB communication.Athenaにおけるこれらの制限は 、同時にサービスに送信できるクエリの数として定義されます。 These limits in Athena are defined as the number of queries that can be submitted to the service at the same time.これらの制限は 基本的な方針に変更を加えるものではなく、どのような行動が容認されないかを明確にするものです。Though these restrictions do not represent a change in policy, they provide clarity as to what is unacceptable behavior.事実以外にも、本当に楽しいゲーム,これらの制限は 他のスリルを追求するいくつかの違法な方法を見つけるためにそれらを強制。 Besides the fact that the game really fun, those restrictions compelled them to find some illicit ways to pursue other thrills. これらの制限は なくなり、大規模なライブラリを処理できるため、Photosアプリの場合は別のケースです。It is a different case with the Photos app since these limitations are gone and capable of handling larger libraries. これらの制限は 、イリノイ州公害管理委員会による規制の下で最も低い。Those limits are the lowest under regulations by the Illinois Pollution Control Board.これらの制限は /usrと/varのみに適用されるもので、これらの下のディレクトリーには該当しません。これらの制限は 、たとえ将来大きく増加しなくても、私たちがそれを行うことを可能にします。Those limits will allow us to do just that, even if they don't increase significantly in the future.これらの制限は 今後のリリースで対処されますが、本番のワークロードにおいてはこれらの制限を認識することが重要です。Although these limitations are being addressed in upcoming releases, it's important that you are aware of these limitations for production workloads.制限、規則または妥協点を見つけることの防止その他の状況がある場合は、これらの制限は 静かで患者でについて説明します。 If there are restrictions, rules or other circumstances preventing you to find the middle ground, discuss those restrictions in a calm and patient manner. なお、これらの制限は パリ、シャルルドゴール空港を最終到着地とする貨物、またヨーロッパ域内陸路転送サービスに接続される貨物については適用されません。 These restrictions do not apply on the flights arriving at Paris Charles de Gaulle as final destination or connecting to their intra-European trucking network.これらの制限は アプリケーションごと、およびエンドポイントごとに適用されるため、単独の開発者による1つのアプリは任意の24時間ごとに2つのエンドポイントそれぞれに対し、100,000回のコールを行うことができます。These limits will be on a per-application and per-endpoint basis, meaning that a single developer app can make up to 100,000 calls to each of the two endpoints during any single 24-hour period.
より多くの例を表示
結果: 115 ,
時間: 0.041
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt