責任の制限 - 英語 への翻訳

limitation of liability
責任の制限
責任の限定
損害賠償責任の制限が
賠償責任の上限
limits of liability
limitations of liability
責任の制限
責任の限定
損害賠償責任の制限が
賠償責任の上限

日本語 での 責任の制限 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
責任の制限(第7.4項):第7.4項の条件全体を以下の条文に置き換え、第7.5項を追加する。
Limitations on Liability(Section 7.4): the following replaces the terms of Section 7.4 in its entirety and adds section 7.5.
責任の制限(第7.4項):第7.4項の条件全体を以下の条文に置き換える。
Limitations on Liability(Section 7.4): The following replaces the terms of Section 7.4 in its entirety.
本第12(C)項に規定される責任の制限は、オーストラリアの消費者には適用されません。
The limitations on liability set forth in Section 10 do not apply to consumers in Australia.
この責任の制限は当事者間のリスクの分配を反映したものです。エクスペディアは、当該制限なしでは、本サイトをお客様に提供しかねます。
The limitation of liability reflects the allocation of risk between the parties, and Expedia would be unwilling to make the Site available to you without such limitations..
責任の制限本保証またはその他すべての保証における製品に関するTYANの責任は、明示または黙示にかかわらず、修理および交換に限定されます。
Limitation of Liability TYAN's liability regarding the Products under this Warranty, or any other warranty, implied or express, is limited to repair or replacement.
第七条-責任の制限本コンテストで獲得した賞品の使用または授与の際に発生した事件や問題に関して、主催者は一切の責任を負いません。
Article 7. Limits of Liability The Organizer accepts no liability in the event of any incident which may occur on the occasion of the use or enjoyment of a prize won in the Contest.
顧客は、この責任の制限に顧客の同意が得られない場合は、LOKADは顧客に対してサービスの提供をしないことを理解し同意するものとします。
The Customer understands and agrees that in the absence of the Customer's agreement to this limitation of liability, LOKAD would not provide the Services to the Customer.12.
所有権、保証の免責、お客様によってなされた表明、補償、責任の制限および総則は、本規約の終了後も存続するものとします。
The proprietary rights, disclaimer of warranties, representations made by you, indemnities, limitations of liability and general provisions shall survive any termination of these Terms.
責任の制限12.1ウェブサイト上で商品を説明している写真、テキストなどは契約的なものではなく、情報の提供のみを目的としています。
Limitation of Liability 12.1 The photographs and texts illustrating and describing the products on this website are non-contractual and for information purposes alone.
責任の制限本EULA、特に本「責任の制限」項は適用法に基づいて除外できない責務を排除しようとするものではありません。
Limitation of Liability Nothing in this EULA and in particular within this"Limitation of Liability" clause shall attempt to exclude liability that cannot be excluded under applicable law.
本第11.1条のこれらの責任の制限は、(A)本契約に基づくVMwareの補償義務または、(B)適用法により除外されない責任には適用されません。
The limitations of liability in this Section 11.1 will not apply to(a) Host Color indemnification obligations under this agreement or(b) any liability which may not be excluded by applicable law.
H-保証の免責と責任の制限UVIウェブサイトならびにUVIPortalを通じて入手可能なマテリアルはすべて、"現状のまま"あるいは"利用可能な状態"で使用するために提供されます。
H- Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability All materials available through the UVI Website and UVI Portal are provided"as is" and"as available" for your use.
本規約で提供される責任の制限は、弊社とプロバイダー、およびそれぞれの幹部、取締役、社員、責任者、弁護士、代理店の利益のために効力を生じます。
The limitations of liability provided in these Terms inure to the benefit of us and the Providers, and to all respective officers, directors, employees, representatives, attorneys, and agents.
本規約が終了した場合、知的財産権に関する規定、貢献、第三者、免責、保証の免責事項との紛争、責任の制限、謝辞、生存、および一般条項は存続するものとします。
Upon termination of these Terms, the provisions regarding Intellectual Property, Contributions, Disputes with Third Parties, Indemnity, Disclaimer of Warranties, Limitation of Liability, Acknowledgment, Survival, and General Provisions shall survive.
これらの規約の終了後、知的財産、寄付、第三者との紛争、補償、保証の免責、責任の制限、謝辞、存続、および一般規定に関する規定は存続します。
Upon termination of these Terms, the provisions regarding Intellectual Property, Contributions, Disputes with Third Parties, Indemnity, Disclaimer of Warranties, Limitation of Liability, Acknowledgment, Survival, and General Provisions shall survive.
賠償および責任の制限
indemnity and limitations of liability.
なお疑義を避けるために記すと、ここにある条件はすべてMeetupのサービス利用規約第7条、第8条、第9条で定める保証、責任の制限、紛争解決に準拠します。
In particular and for the avoidance of doubt, any terms herein are governed by the indemnification, limitation of liability, and dispute resolution terms set forth in Sections 7, 8, and 9 of the Meetup Terms of Service.
本契約を終了する場合、本サイトに表示される本マテリアルに関連し本契約に定める制限事項、表明・保証、補償および責任の制限の各条項は本契約終了後も有効に存続するものとします。
In the event this Agreement is terminated, the restrictions regarding Materials appearing on the Site, and the representations and warranties, indemnities and limitations of liabilities set forth in this Agreement will survive termination.
責任の制限(第7.4項):第7.4項の条件全体を以下に置き換え、第7.5項および第7.6項を追加する。
Limitations on Liability(Section 7.4): the following replaces the terms of Section 7.4 in its entirety and adds section 7.5.
知的財産権、所有権、保証の免責、責任の制限、および補償の所有権に関連するこのTOU/EULAのすべての条項が何らかの理由で、ウェブサイトへのあなたの使用またはアクセスの終了後も存続することに同意するものとします。
Agree that all provisions of this TOU/EULA relating to ownership of intellectual property and proprietary rights, warranty disclaimers, limitation of liability, and indemnification shall survive the termination of your use or access to the website, for whatever reason;
結果: 105, 時間: 0.099

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語