these manifestations
あるいは、これらの症状は 真菌感染症ではありませんが、単に爪の強い圧迫やけがの結果でしょうか? Or maybe these symptoms are not a fungal infection at all, but simply the result of a strong compression of the nails or an injury? これらの症状は 一時点でのみ評価され(たとえば治療開始時)、モデルの使用はその時点に制限される。These conditions were assessed once(at the start of treatment, for example), limiting the use of the models to that time point.この手続きは、ほとんどの場合、女性から苦情があった場合に処方されます。これらの症状は 次のとおりです。 The procedure is most often prescribed for women in the event of complaints on their part. These manifestations include. これらの症状は 通常めまいを引き起こし、しばしば病気を伴います(嘔吐)。These conditions typically cause vertigo, often with sickness(vomiting).これらの症状は 、通常、皮膚の重大な破壊がしばしば医師の診察を促す、より高度な段階で起こる。These symptoms usually occur in more advanced stages, when serious destruction of the skin often prompts them to visit a doctor.
離脱症状として報告されているが、これらの症状は 原発性疾患と関連している可能性があることを理解すべきである。 Although they are reported as withdrawal symptoms, it should be understood that these symptoms may be related to the primary disease. しかし、これらの症状は 多くの医学的疾患において一般的であり、医師は患者を検査して別の状態を除外すべきである。 However, these symptoms are common in many medical disorders, and a physician should examine the patient to rule out another condition. これらの症状は 、腹部、背中、腕および脚の赤い小さなかゆみの発疹の形で現れる。These symptoms manifest in the form of a red small itchy rash on the abdomen, back, arms and legs.心臓の動悸、頭痛、緊張、胸部の不快感-これらの症状は 、原則として高血圧患者を最も刺激します。 Heart palpitations, headaches, tension, discomfort in the chest- these symptoms , as a rule, irritate hypertensive patients most of all. これらの症状は 、長くて治療後8~12週間にわたり持続する場合がありますが、治療後数ヵ月または数年間にわたって起こらない場合もあります。These symptoms may last up to 8 to 12 weeks after treatment or may not happen for months or years.過去、これらの症状は インフルエンザや酩酊のための昔のエラーです。 The past, the old errors of these symptoms due to influenza or drunkenness. これらの症状は カフェインの過剰摂取によって引き起こされる症状に似ています。All of these symptoms are synonymous with those caused by caffeine overdose. しかし、これらの症状は また、女性の前立腺に関連する他の非癌性状態を意味し得る。 However, these symptoms may also signify other noncancerous conditions related to the female prostate. これらの症状は 数週間以内に消える、または来て、数ヶ月かけて行くことができる。These symptoms may disappear within a few weeks, or come and go over a period of months.これらの症状は 、他の健康状態と関連している可能性もあります。ちなみに、1月半ば以降は、これらの症状は 起こっていません。 But I didn't have all of these symptoms until mid-January. これらの症状は 、検査に反応できる年齢に子供が達するまで明らかにならないことがあります。These symptoms may not be apparent until the child is old enough for the problem to appear during testing.これらの症状は いずれもお子さんを脱水症(体内の水分の喪失)の危険にさらすおそれがあります。Any of these symptoms can place your child at risk for dehydration(loss of fluids in the body). また、これらの症状は 、事故直後ではなく、数日から数週間経って現われることもあります。 These symptoms may also not show up right away, but in the days and weeks following an accident.これらの症状は 、診断されるよりも前にあらわれることがあります。Such symptoms can be present even long before a diagnosis is made.
より多くの例を表示
結果: 466 ,
時間: 0.0359
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt