と罪悪感 - 英語 への翻訳

and guilt
と 罪悪 感
と 罪 を

日本語 での と罪悪感 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
恐怖と罪悪感こそが人間の唯一の敵であり、。
Fear and guilt… are your only enemies.
彼は不安で・・・怒ってるとても大きな喪失と罪悪感
Angry. He feels tremendous loss and guilt.
攻撃や非難は常に、怖れと罪悪感から始まる。
Attacking always stems from fear and guilt.
また羞恥心と罪悪感の違いについても述べられています。
The article also examines the difference between shame and guilt.
怒りと罪悪感に飲み込まれるように、彼は目を閉じた。
Forgetting feelings and guilt, he rolled his eyes.
不安と罪悪感、それは人類の唯一の敵だとわたしは言った。
Fear and guilt, I say again are your only enemies.
不安と罪悪感の理論について(1948)。
On the Theory of Anxiety and Guilt(1948) 3.
とても大きな喪失と罪悪感
He feels tremendous loss and guilt.
彼は不安で・・・怒ってるとても大きな喪失と罪悪感
He feels tremendous loss and guilt. Angry.
溺れていく、恋心と罪悪感
Go drowning in love and guilty feeling.
お金使いすぎた・・と罪悪感
You spent too much money and feel guilty about it.
真の世界は、罪と罪悪感の夢が終わり、神の子がもうこれ以上眠らないことの象徴です。
The real world is the symbol that the dream of sin and guilt is over, and God's Son no longer sleeps.
選挙は、罪と罪悪感から救助を受信すると優雅なギフトの救いです。
Election involves rescue from sin and guilt and receiving the gracious gifts of salvation.
と罪悪感の料金は、もはやあなたを下に書かれていません。
The charges of sin and guilt are no longer written down on you.
平和と動揺、無邪気さと罪悪感、癒しや病気その1基本的な選択肢からすべての春。
Peace and upset, innocence and guilt, healing and illness all spring from that one fundamental choice.".
救いは彼自身の神性を認識になることによって、恐怖と罪悪感から解放されます。
Salvation is deliverance from fear and guilt by becoming aware of his own divinity.
ゆったりリラックスした楽しい雰囲気と、ちょっとした緊張感と罪悪感というか…。
A relaxed and fun atmosphere and a littleThe tension and guilt that I felt….
こうして、真の世界の目的が穏やかに自覚されるようになり、罪と罪悪感という目標に置き換わります。
Thus is the real world's purpose gently brought into awareness, to replace the goal of sin and guilt.
拍手)もし私たちが口をつぐんで気候変動の事実を無視したり嘲笑ったりすれば恐怖と罪悪感から逃れられるかも知れません。
Laughter So if we keep silent, ignore or ridicule facts about climate disruptions, then we might find inner refuge from fear and guilt.
それならば、病とは、悲しみと罪悪感の表現以外の何であり得るだろう。
What, then, can illness be except an expression of sorrow and of guilt?
結果: 2921, 時間: 0.0272

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語