swear allegiance to
に 忠誠 を 誓う
に対する 忠誠 を 宣誓 し loyal to
に 忠実 な
に 忠誠 を 誓う
に 忠実 です
に 忠節
に 忠誠 を 尽くす
に 誠実
に 忠誠 な
に対して 忠実 に なる こと pledge allegiance to
に 忠誠 を 誓い swear loyalty to
に 忠誠 を 誓う swore fealty to pledging loyalty to pledge obedience to
本当にあなたに忠誠を誓う 者は、アッラーに忠誠を誓う 者である。 Surely, those who swear allegiance to you(O beloved Prophet), swear allegiance to Allah. 結果として、3時間足らずでトライアドに忠誠を誓う 利用可能な部隊の1/3が完全に消滅することとなりました。 In a little more than two hours, a third of the available military forces loyal to the Triad had been completely obliterated. 私は自分自身に忠誠を誓う 、私にはあまり意味をなさない。 I pledge allegiance to myself, don't make much sense to me. もしも周りに10人の他者がいたなら、その10全員に忠誠を誓う 。 If there are ten people, one must swear loyalty to all ten. 本当にあなたに忠誠を誓う 者は,アッラーに忠誠を誓う 者である。 (9) Those who swore fealty to you,(O Prophet), in fact swore fealty to Allah.
本当にあなたに忠誠を誓う 者は、アッラーに忠誠を誓う者である。 Surely, those who pledge allegiance to you, are pledging allegiance to GOD. 本当にあなたに忠誠を誓う 者は、アッラーに忠誠を誓う 者である。 Those who swear allegiance to you indeed swear allegiance to God; and God's protection is over them. 本当にあなたに忠誠を誓う 者は、神に忠誠を誓う者である。 Those who pledge obedience to you are, in fact, pledging obedience to God. 誠に、あなた(使徒)に忠誠を誓う 者は、アッラーに忠誠を誓う 者である。 Those who swear allegiance to thee do but swear allegiance to Allah. 本当にあなたに忠誠を誓う 者は,アッラーに忠誠を誓う 者である。 Those who swear allegiance to thee do but swear allegiance to Allah. 本当にあなたに忠誠を誓う 者は,アッラーに忠誠を誓う 者である。 Verily those who swear allegiance to thee indeed swear allegiance to God. 誠に、あなた(使徒)に忠誠を誓う 者は、アッラーに忠誠を誓う 者である。 Surely, those who swear allegiance to you(O beloved Prophet), swear allegiance to Allah. 誠に、あなた(使徒)に忠誠を誓う 者は、アッラーに忠誠を誓う 者である。 Verily those who swear allegiance to thee indeed swear allegiance to God. 子どもたちは両親に励まされて、天皇に忠誠を誓う 臣民として、育成されていきました。 Being encouraged by their parents, children grew to be subjects who pledged allegiance to the emperor. ロシアのテレビは、ベレゾフスキー氏が親ロシア派のクリミア指導者に忠誠を誓う 様子を放映した。 Berezovsky was shown on Russian television swearing allegiance to the pro-Russian regional leaders of Crimea. クリントンが用いた賄賂の資金洗浄の足跡を記した文書を、トランプに忠誠を誓う 勢力へ渡しました。 Earlier this year to turn over to loyal Trump forces the documents showing the bribery money laundering trail used by Hillary Clinton. ロシアのテレビは、ベレゾフスキー氏が親ロシア派のクリミア指導者に忠誠を誓う 様子を放映した。 Denis Berezovsky was shown on Russian television swearing allegiance to the pro-Russian regional leaders of Crimea. フランスではドゴール将軍がヴィシー政権に忠誠を誓う ことを拒否しました。 In France, General Charles de Gaulle refused to swear allegiance to the Vichy Regime. ゲルマニア·スペリオルのローマ軍団はガルバに忠誠を誓う ことを拒否。 The Roman legions in Germania Superior refuse to swear loyalty to Galba. 本当にあなたに忠誠を誓う者は、アッラーに忠誠を誓う 者である。 Surely, those who pledge alliance to you, they pledge allegiance to Allah.
より多くの例を表示
結果: 76 ,
時間: 0.0564
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt