の結果に基づいて - 英語 への翻訳

based on the results of
on the basis of the results
based on the result of
based on the outcome of

日本語 での の結果に基づいて の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
カーニーは1899年1月19日に、2日前に行われた住民投票の結果に基づいて町として法人化された[15]。
Kearny was incorporated as a town on January 19, 1899, based on the results of a referendum held two days earlier.[15].
この技術報告書は、CIE演色性評価指数の白色LED光源への適用性を、一連の視覚実験の結果に基づいて、再検討したものである。
This Technical Report reviews the applicability of the CIE colour rendering index to white LED light sources based on the results of visual experiments.
コールとオハニアンはモデル・シミュレーションの結果に基づいて、ニューディールのこういう側面が産出ギャップの継続の60%を説明するとしている。
Cole and Ohanian concluded on the basis of model simulations that these kinds of New Deal policies might have accounted for 60% of the persistence in the output gap.
調査の結果に基づいて、キャンペーンは、報告された行為がその価値観と矛盾しており、今後のキャンペーンに参加できないと判断しました。
Based on the results of the investigation, the campaign determined that his reported conduct was inconsistent with its values and that he could not be a part of the campaign moving forward.”.
催吐性が高度の化学療法を受けている患者からの結果に基づいて、5-HT3受容体拮抗薬へのデキサメタゾンの追加が提唱されている。
On the basis of results from patients receiving highly emetogenic chemotherapy, the addition of dexamethasone to the 5-HT3 receptor antagonist is suggested.
これらの誘導現象による感電や通信品質の劣化を防ぐための対策は、誘導予測計算の結果に基づいて実施しています。
As a means to prevent problems such as electrocution and interference with telecommunication lines, countermeasures of equipment based on results of prediction calculations have been implemented.
この承認は、第Ⅲ相臨床試験であるE2100試験の結果に基づいており、がんやその他の生命を脅かすような重篤な疾患のための医薬品の暫定承認を可能にする、FDAの迅速承認プログラムで認可されました。
This approval was based on results of the Phase III E2100 study and granted under the FDA's accelerated approval program, which allows provisional approval of medicines for cancer or other life-threatening diseases.
分類調査の結果に基づいて,収容分類級(収容すべき施設又は施設内の区画を区別する基準となる分類級)及び処遇分類級(処遇の重点方針を区別する基準となる分類級)が決定され,収容する施設が決定される。
Based on the result of classification examinations, a category for confinement(as a standard for deciding the facility or division therein in which the offender is to be accommodated) and a category for treatment(as a standard for deciding the prior policy of treatment for the offender) are determined, and the facility in which the offender is to be accommodated is then decided.
インタラクションの結果に基づいてスクリーンに変更を適用。
Make changes to the screen as a result of the interaction.
分析の結果に基づいて、患者を同定する:。
Based on the results of the analysis, the patients are identified.
予備的な評価の結果に基づいて、データ分析。
Analysis of the information based on the results from the preliminary evaluation.
医薬品は、診断の結果に基づいて医師によって選択される。
Medicines are selected by a doctor based on the results of the diagnosis.
多くの研究の結果に基づいて、ヨーグルトは減らすのを助けますコレステロール。
Based on the results of numerous studies, yogurt helps to reduce cholesterol.
これらの腫瘍は画像検査やその他の方法の結果に基づいて診断されます。
These tumors are diagnosed and treated based on the results of imaging tests and other procedures.
分析の結果に基づいて、治療または追加の研究のセットを処方することができる。
Based on the results of the analysis, treatment or a set of additional studies may be prescribed.
治療法は、検査やその他の検査の結果に基づいて個別に決定されます。
Therapeutic methods are determined individually based on the results of tests and other examinations.
研究施設の結果に基づいて、医師は治療計画を立てるか予防的推奨を行う。
Based on the results of the research complex, the doctor makes a treatment plan or gives preventive recommendations.
監査の結果に基づいて、管理プロセスの調整または計画の改訂に関する決定が行われる場合があります。
Based on the results of the audit, a decision may be made to adjust the management process or to make changes in the plans.
演奏された各ゲームの結果に基づいて、ユーザは、各認知領域について200点のスコアを提供される。
Based on the results of each game played, the user is provided with a score out of 200 for each cognitive area.
この場合、将来の事象の確率は、過去の事象の結果に基づいて変化する可能性がある。
In such cases, the probability of future events can change based on the outcome of past events, such as the statistical permutation of events.
結果: 1945, 時間: 0.0245

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語