IN ACCORDANCE WITH THE LAW - 日本語 への翻訳

[in ə'kɔːdəns wið ðə lɔː]
[in ə'kɔːdəns wið ðə lɔː]
法に基づき
法律に基づき
法に則り
法令に従い
法律に基づく
法則に従い

英語 での In accordance with the law の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prior to the Act of Consolidation during 1854 a Board of Commissioners governed the county in accordance with the law of Pennsylvania at the time.
年の統合法以前、当時のペンシルベニア州法に従った郡政委員会があった。
These associations may develop any kind of economic activities in accordance with the law.
これら組合は、法律に則っていろいろな経済活動を行なうことができる。
Government officials, including police personnel, must act in accordance with the law.
警察官を含む公務員は、法律に基づいた行動をしなければなりません。
Chinese people of all ethnicities and regions fully enjoy freedom of religious belief in accordance with the law.
中国の各民族、各地域の人々は、法に基づいて宗教信仰の自由を享受している。
However, in the absence of regulatory authority and in accordance with the law of online gambling games in Romania, the operators have not been able to apply.
しかし、規制当局がなく、ルーマニアのオンラインギャンブルゲームの法律に従うと、事業者は適用できませんでした。
These Terms and Conditions are to be governed by and construed in accordance with the law of Hong Kong, without reference to its conflicts of law rules.
本利用規約は、抵触法の規則を適用することなく、香港の法律に基づいて管理、解釈されます。
When required to do so by governmental agencies, both regional and national, in accordance with the law.
国,地方団体等の公的機関から法令に基づき提供を求められた場合。
If they are no longer affectionate they should respect each other and divorce in accordance with the law.
どちらかに愛情が無くなったのなら、互いをリスペクトして法に従い離婚をすべきだ。
Dolphin fishing is one of traditional fishing forms of our country and is carried out appropriately in accordance with the law.
また、イルカ漁業は我が国の伝統的な漁業のひとつで、法令に基づき適切に実施されていると考えている。
The Chinese government has always firmly opposed and cracked down on illegal cybercrimes in accordance with the law.
中国政府は一貫してサイバー空間の違法行為に反対し、法に基づいた取り締まりを支持している。
Where the laborer applies for arbitration or brings in a lawsuit, the trade union shall render him support and assistance in accordance with the law.
労働者が仲裁を申請し、提訴する場合、労働組合は法に基づいて支持と援助を与える。
Article 191 Where a company is declared bankrupt according to law, bankruptcy liquidation shall be conducted in accordance with the law on enterprise bankruptcy.
第190条会社が法により破産を宣告された場合、企業破産に関する法律に従い、破産清算手続きを実施する。
If a Employee applies for arbitration or institutes an action, the Trade union shall provide support and assistance in accordance with the law.
労働者が仲裁を申請するかまたは訴訟を提起する場合には、労働組合は法に従った支持と援助を与える。
The White Paper also asserts the“public's right to know, to participate, to be heard and to oversee in accordance with the law.”.
この白書では、「法に基づき、国民には知る権利、参加する権利、知らされる権利、監視する権利がある」ことも強く主張されている。
In accordance with the law, you have the right to be informed, to have access or/and to require modifications of your personal information recorded in our database.
法律に基づき、アクセスをすることによって弊社のデータに記録されている個人情報の修正を必要とするように通知する権利をお持ちです。。
Section 20- CNIL In accordance with the law and freedom of 6 January 1978, you have a right to access and rectify your personal data.
個人情報1978年1月6日制定のデータ保護法に基づき、参加者は自身の個人情報にアクセスし、訂正する権利を有する。
Article 78 Labor unions protect the legitimate rights and interests of employees and supervise the performance of labor contracts and collective contracts by employers, in accordance with the law.
第78条労働組合は法律に基づき労働者の合法的権益を保護し、雇用主による労働契約、団体協約の履行状況を監督する。
But the subsequent Article 8 also clearly provides that"national intelligence work shall be conducted in accordance with the law, respect and safeguard human rights, and protect the legal rights and interests of individuals and organizations".
だが続く第8条で「国家情報活動は法に基づき行い、人権を尊重及び保障し、個人及び組織の合法的権益を守らなければならない」と明確に定めてもいる。
The Company of Behavior the thorough enforcement of organiza- tional crisis management against anti-social forces, and firmly rejects unwarranted demands from them in accordance with the law and in collaboration with relevant authorities.
当社は、「反社会的勢力に対する組織的な危機管理の徹底」を企業行動基準に明示するとともに、不当な要求に対しては、法に則り、関係団体とも連携してこれを拒否します。
Article 78 Trade unions shall safeguard the lawful rights and interests of Employees in accordance with the law and monitor the performance of the employment contracts and collective contracts by Employers.
第78条労働組合は法律に基づき労働者の合法的権益を保護し、雇用主による労働契約、団体協約の履行状況を監督する。
結果: 146, 時間: 0.0686

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語