インターネットを利用した - 英語 への翻訳

using the internet
インターネットを利用する
インターネットを使う
インターネットを使用する
ネットを利用
インターネットを活用して
インターネットの使い方は
ネットを使って
ネットを使えます
インターネットは使え
internet-based
インターネット
ベースの
ibt
used the internet
インターネットを利用する
インターネットを使う
インターネットを使用する
ネットを利用
インターネットを活用して
インターネットの使い方は
ネットを使って
ネットを使えます
インターネットは使え
utilizing the internet

日本語 での インターネットを利用した の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
また地方選挙ということもあってか、インターネットを利用した選挙活動があまり行われておらず、積極的に活用していくことでより情報が伝わるのでは無いかと思いました。
Also whether there also be referred to as local elections, election activities using the Internet has not been done enough, We think more information is transmitted by to continue to actively utilize.
各拠点での具体的な交換計画や在庫状況はインターネットを利用したシステムでリアルタイムに更新され、小山本社で把握することができます。
The specific replacement plan and inventory status at each site is updated in real time by an Internet-based system, and this information can be ascertained at our headquarters in Oyama.
インターネット利用提供されるインターネットは世界共通の環境であり、インターネットを利用した個人情報のデータ送信は必然的に国際間で使用されます。
Internet-based Transfers Given that the Internet is a global environment, using the Internet to collect and process personal data necessarily involves the transmission of data internationally.
年に広告制作会社に転職。イベントの他、インターネットを利用したコミュニケーション、コミュニティ誌の編集など、より幅広い広告業務に携る。
In 1999 she started working for an advertising production company, where she was involved in various events, communication utilizing the Internet and the editing of community magazines.
年12月には、お客さまへのご案内がLINEで確認できるLINEIDとの連携を開始するなど、インターネットを利用したサービスの充実を図っています。
With My MOBI, we are working to enhance services using the Internet by commencing collaboration in December 2018 with LINE ID with which customers can check information and guidance on LINE.
中国では2009年にフェイスブックの利用が禁止されているが、これは共有情報を統制したり、インターネットを利用した組織的な動きを監視したりしたい中国当局の思惑によるものとみられる。
The social network has been banned in China since 2009, evidently due to the interest by authorities there to control information shared or movements organized using the internet.
このように、ボパールの活動は、インターネットを利用したNGO活動や被害者の支援について、新たな可能性を示唆しているといえるのではないだろうか。
Such Bhopal-related use of websites suggests new possibilities for using the internet in NGO activities and supporting victims.
現在、日本では、インターネットを利用した選挙運動を解禁するための公職選挙法の改正が大きな関心を集めている。
There is considerable interest in Japan at present in the revision of the Public Offices Election Law to lift the ban on the use of the Internet for election campaigns.
ここで,近時急増している前記の振り込め詐欺やインターネットを利用した詐欺について考えてみると,その背景に携帯電話,インターネットの普及による犯罪機会の増大があることを見逃すことはできない。
Considering the background of the above-mentioned offenses of billing fraud and fraud utilizing the Internet, which have increased significantly in recent years, there is the fact that dissemination of mobile phones and the Internet has increased chances of committing such crimes.
地方税電子化の推進組織として全国の都道府県ならびに政令指定都市にて設立された「地方税電子化協議会」は、2005年1月より、インターネットを利用した地方税の申告や納税等手続きを可能とする『地方税ポータルシステム(eLTAX(エルタックス))』の運用を開始しています。
General incorporated association Council for Promoting Electronic Local Tax Return was established by all the prefectures and the cities designated by ordinance, for the promotion of electronic tax return concerning local tax. The Council started operating of eLTAX which enables tax return using the internet from Jan. 2005.
インターネットを利用した管理。
Management via the Internet.
インターネットを利用した各種情報提供サービス。
Various information providing services using the Internet.
インターネットを利用したネットワーク構築に関するコンサルティング。
Consulting on building a network using the Internet.
インターネットを利用した各種情報提供サービス。
Various information provision services using the Internet.
インターネットを利用した通信販売業務。
Mail order business using the internet.
インターネットを利用した自動車ガラス発注システム構築。
Automobile glass order System construction using the Internet.
インターネットを利用したNGO活動の好例。
A good example of NGO activities using the Internet.
インターネットを利用した新サービスの開発研究。
Research of new services using the Internet.
外国語教育及びインターネットを利用した教育サービス。
Education of foreign languages and teaching service using the Internet.
インターネットを利用した広告業及び広告代理業務。
Advertising business, Agency business using the internet.
結果: 1671, 時間: 0.0289

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語