了承 - 英語 への翻訳

note
注意
メモ
ノート
注記
了承
備考
留意する
音符
注釈
understand
理解する
了承
知る
わかる
分かる
把握
理解できる
acknowledge
認める
認識する
了承
ことを
may
5月
0
5月
可能です
できる
若干
おそらく
うる
メイ
多分
agree
同意する
合意する
賛成です
賛同する
一致する
賛成する
同感です
納得
賛成だ
同意です
notice
通知
お知らせ
気づく
予告
気付く
注意
告知
通告
注目
公告
accept
受け入れる
受け取る
受け付ける
認める
受ける
承認
受付
引き受け
noted
注意
メモ
ノート
注記
了承
備考
留意する
音符
注釈
might
5月
0
5月
可能です
できる
若干
おそらく
うる
メイ
多分
agrees
同意する
合意する
賛成です
賛同する
一致する
賛成する
同感です
納得
賛成だ
同意です

日本語 での 了承 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
たばこの販売は行っておりませんのでご了承くださいませ。
Please note that we do not sell cigarettes.
タイミングによりキャンセル料が発生しますのでご了承ください。
Please understand that cancellation fee will be charged depending on timing.
ベッドタイプの選択ができませんので、予めご了承ください。
Please kindly understand that the bed type is.
メンテナンス中は弊社ホームページを閲覧できませんので予めご了承下さい。
Please note that we can not browse our website during maintenance.
セクション1:使用に際しての了承
Section 1: Acceptance through Use.
クラス予定は状況により変更になる場合が御座います。ご了承下さい。
Please understand that depending on circumstances, schedules may change.
なお貴重品のお預かりはいたしかねますのでご了承ください。
Please kindly note that we are unable to keep any valuable items.
無料体験レッスンはこちらのフォームをご了承ください。
To sign up for a trial lesson, please use this form.
セットのコースターやプレートは交換いたしかねます。予めご了承ください。
We can't exchange coaster and plate, thank you for understanding.
申し込み後の返金は行いません。ご了承ください。
No refund after payment. Your understanding is appreciated.
配送依頼はお受け致しかねます。予めご了承下さい。
Back-order and delivery request. Thank you for understanding.
応募書類は、ご返却いたしませんので、予めご了承下さい。
We do not return application documents, so please be noted beforehand.
文字が均一に発光しない場合がございますので予めご了承ください。
Please acknowledge that displayed text may not show up uniformly.
ただしランキングポイントは付与されませんのでご了承ください。
However, this option does not reward ranking points so please be aware.
翻訳が正確ではないかもしれない点については、ご了承下さい。
Please note that translation may not be precisely accurate.
医学的根拠は保障出来ませんのでご了承ください。
There is no medical underwriting, so your acceptance is guaranteed.
メールでの予約受付はしておりませんご了承ください。
No reservations accepted through email, thank you.
お客様のご都合による返品・交換の場合は、送料・手数料はお客様のご負担となります。ご了承下さい。
In the case of returned or exchanged by the convenience of our customers, shipping and handling will be borne by the customer. Please acknowledge.
実際の文字は、製作の関係上、多少文字のつなぎ部分の形を変える場合がございますのでご了承下さい。
Please acknowledge that the actual character shape in the connection part of the character is somewhat being likely to change because of production.
上記情報の記入漏れの場合は、追加情報を待つ分注文処理は遅れますのでご了承下さい。
If the above information is not available, the order may be delayed pending additional information.
結果: 1502, 時間: 0.0484

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語