used
使用
利用
使う
活用
ユース
用途
用
使い方
用いて to spend
過ごす
費やす
使う
かけ
支出 を
過ごせる
spend
投じる
出費 を
すごし using
使用
利用
使う
活用
ユース
用途
用
使い方
用いて use
使用
利用
使う
活用
ユース
用途
用
使い方
用いて it had spent
日も経たないうちに、世界85か国で170万もの人がこのハッシュタグを使ったと ミラノ氏はツイートしている。 Less than 10 days later, Milano tweeted that more than 1.7 million people in 85 countries had used the hashtag. リズコフはルービンに、レーダー・スクリーンの写真を撮る時に、36枚撮りの3本のフィルムを使ったと 言いました。 Ryzhkov told Reuben that he had used three rolls of film, each containing 36 exposures, in photographing his radar screen. オリビア・ワイルド氏は最近、ブロードウェイでのランニング中に身体の痛みを和らげるために使ったと 言っている。 Olivia Wilde recently said that she used it to relieve physical aches during a Broadway run. 専門家はまた、サウジがマルウェアのPegasusを購入し、このマルウェアをベゾス氏の携帯電話に送り込む方法としてWhatsAppを使ったと も指摘した。 The experts claimed that the Saudis bought Pegasus malware and used WhatsApp to deliver it to Bezos' phone. たとえば、今年売れた映画で使われたBGMに似たBGMを使ったと します。 For example, suppose you use the BGM that resemble to the song which was used on the high earning cinema.
IDFは一般に闘士がそれらの家を武器をしまっておく為に使ったと 主張するけれども、彼らは個々の事例でどんな具体的な証拠も提出しませんでした。 While the IDF generally claims that militants used those homes to store weapons, they have not presented any concrete evidence in individual cases. しかし、エラトステネスがエジプトスタディオン(157.5m)を使ったと すれば、彼の測定値は39,375km(わずか1%程度の誤差)であることが分かる。 However, if Eratosthenes used the Egyptian stadion(157.5 m) his measurement turns out to be 39,690 km, an error of only 1%. 何万人もの調査で、2017年に過去12か月以内に少なくとも1回刺激剤を使ったと 報告したのは14%で、2015年の5%から増加している。 In a survey of tens of thousands of people, 14% reported using stimulants at least once in the preceding 12 months in 2017, up from 5% in 2015. さらに、ウルフィラが翻訳を行うにあたって、できる限り元のギリシア語テクストに沿うようにしたことにより、彼が現代ギリシア語のそれらと同じ書法を使ったと 言うことも判明している。 Furthermore, because Ulfilas tried to follow the original Greek text as much as possible in his translation, we know that he used the same writing conventions as those of contemporary Greek. 彼女は、南東の兵士の祖先の一人が、秘密のメッセージを密輸し、後ろに隠して目的地に到着するまで、この装置を使ったと 言った。 She said that according to family lore, one of her ancestors, a Confederate soldier, used the device to smuggle secret messages, hiding it in his posterior until he reached his destination. 彼はそのお金を4万ポンド(5万3千ドル)相当のアウディの購入や数回に及ぶラスベガス旅行、その他の贅沢に使ったと 伝えられている。 He reportedly used the money to pay for a new Audi worth £40,000 or $53,000 and several trips to Las Vegas among other luxuries. さらに、ウルフィラが翻訳を行うにあたって、できる限り元のギリシア語テクストに沿うようにしたことにより、彼が現代ギリシア語のそれらと同じ書法を使ったと 言うことも判明している。 Furthermore, because Ulfilas tried to follow the original Greek text as much as possible in his translation, it is known that he used the same writing conventions as those of contemporary Greek. 男性は歩道橋に座って集団的自衛権行使の禁止、または攻撃を受ける友好国を助けることの禁止に終止符を打つ計画に抗議するためにメガホンを使ったと 目撃者は言っている。 Witnesses said the man, seated on pedestrian bridge, used a megaphone to protest plans to end a ban on exercising"collective self-defense," or aiding a friendly country under attack. 売女マスコミと狂ったフェミニストは、何年にもわたり、アサンジが政治亡命を強姦罪から逃れるのに使ったと 、しらじらしいうそをついてきた。 The media and crazed feminists have lied through their teeth for years that Assange used his political asylum to escape rape charges. このことはつまり、もし中世の人が核エネルギーを使ったと したら、今日の我々はいまだに彼らの核廃棄物の管理を続けているということになる。 The reality is that if medieval man had used nuclear energy, today we would still be managing his nuclear waste. このことはつまり、もし中世の人が核エネルギーを使ったと したら、今日の我々はいまだに彼らの核廃棄物の管理を続けているということになる。 The reality is that, if medieval Man had used nuclear energy, today we in the 21st century would still be managing his nuclear waste. このことはつまり、もし中世の人が核エネルギーを使ったと したら、今日の我々はいまだに彼らの核廃棄物の管理を続けているということになる。 The reality is that, if medieval Man had used nuclear power, today we would still be‘managing' his nuclear waste. このことはつまり、もし中世の人が核エネルギーを使ったと したら、今日の我々はいまだに彼らの核廃棄物の管理を続けているということになる。 If medieval man had used nuclear energy, we today would still be burdened with managing his nuclear waste. あなたは、報道機関があなたが彼を呼ぶのに使われるべきではないと思う名前を使ったと 不平を言っていますか(グアイド)。 Are you complaining that the news media used a name that you think should not be used to call him(Guaido)?初期投資資金を獲得し、それを人々が愛する製品を作るために上手に使ったと 、示すことができなくてはなりません。 You need to be able show that you have taken the early investment money and used it sensibly to create a product that people love.
より多くの例を表示
結果: 88 ,
時間: 0.0401
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt