使用してください - 英語 への翻訳

please use
ご利用ください
使用してください
ご利用下さい
使ってください
使用して下さい
ご活用ください
使って下さい
用いてください
ご利用をお願いします

日本語 での 使用してください の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
もし完全にExcel外部(EXPファイルに抽出)で実行でき、すべての計算が隠され、保護できるファイルへモデルを抽出したいなら、RealOptionsValuation,Inc.で開発されたROVエクストラクターとエバリュエーター・ソフトウェアを代わりに使用してください
If you wish to extract the model into a file that runs completely outside of Excel(extracted into EXP files) where all of its calculations are hidden and protected, please use the ROV Extractor and Evaluator software instead, also developed by Real Options Valuation, Inc.
AcronisTrueImage:フィードバックを送る方法|KnowledgeBaseAcronisTrueImageに関するフィードバックを共有する、製品の技術的な問題を報告する、機能をリクエストする、または問題を調べている中でAcronisサポートにシステムレポートを送信するために、製品上のフィードバックフォームを使用してください
Acronis True Image: Send Feedback| Knowledge Base If you want to share your feedback on Acronis True Image, report a technical problem in the product, request a feature or send System Report to Acronis support when investigating an issue, please use the built-in feedback form.
製品セレクタの推奨部品番号に、必要な特定のカタログ番号がない場合や部品のさらに詳しい説明が必要な場合は、当社のオンラインConfigurit(推奨部品番号の下に表示される[構成]リンク)を使用してください
If Product Selector's suggested Part Numbers do not provide you with the specific catalog number you need, or if you need to see a more complete description of the part, please use our on-line Configurit(or the"Configuration" link displayed underneath the suggested part number).
インキのこのシリーズは、希釈する必要があります、私たちの特別な希釈剤や高純度の活性モノマーのヘマを使用してください。3、この部門の実験結果については、参照のためだけに、お客様は、確認実験を実装する必要がありますし、使用の適切な条件を設定します。
Dilution, this series of ink, please use our company provide special thinner or high purity active monomersHEMA。 3The experimental results, the data for this company, only for reference, customer needs, after implementing confirmation experiment set the suitable conditions of use..
インクのこのシリーズは、希釈する必要があります私たちの特別な希釈剤や水やdpmの高純度を使用してください。3、この部門の実験結果については、参照のためだけに、お客様は、確認実験を実装する必要がありますし、使用の適切な条件を設定します。
Dilution, this series of ink, please use our company provide special thinner or high purity water proof orDPM。 3The experimental results, the data for this company, only for reference, customer needs, after implementing confirmation experiment set the suitable conditions of use..
所要時間は、祖国の長い歴史と、それぞれの国の素晴らしい文化の愛を体験への耐性の種類を使用してください。*上記の厳密さ、歴史の研究ですが、歴史のアマチュア読書少しでも表示するには時期尚早だ、唯一のミックスKanas新疆ウイグル自治区での資金調達の話に少し旅行をしている。
The travel time, please use the kind of tolerance to experience the love of the motherland's long history and splendid culture of each nation.* The above is not rigorous historical research, but an amateur reading of history was a little premature to even view, the only Mix Kanas in Xinjiang have to travel a bit to talk about financing.
私たちのワインを見つける-ブロンコワインあなたのお気に入りのブランドを運ぶ販売店を検索するには,使用してください、"私たちのワインを見つける"ツール.あなたの郵便番号を入力し、ブランドまたは製品を当社のポートフォリオから選択し、お近くの小売店を始め、リストを生成します。
Find Our Wine- Bronco Wine To find a retailer carrying your favorite brand, please use our"Find Our Wine" tool. Enter your zip code and select a brand or product from our portfolio and it will generate a list beginning with the retailers nearest you.
場合は、PSTfilecan';を開くことはできません。MSOutlook(個人用フォルダーファイルではありませんまたはそれは表示されるエラーを回復する必要があります。),使用してください、PST回復ツールデータの破損を修復PSTまずは.データを抽出することができますしから回復PSTファイル。
not the personal folders file or it should be recovered error displayed), please use the PST recovery tool and repair the corrupted PST first.
私たちは、ますます私たちは基本的にあなたが幅を使用し、それが独立性と速さの多くを提供し、incerdereのFTPを使用してくださいFileZillaのサーバーとFTPについては、このビデオチュートリアルは追いつくだろうとあなたがこの方法を使用して開始願っていますお使いのプロバイダが最大のネットを提供していますバンドは、あなたが限界を持っている、あなたは誰か何かに対処しません。
We hope this video tutorial on FileZilla FTP Server and will catch and begin to use this method increasingly more we incerdere please use the FTP protocol, it offers a lot of independence and speed, basically you use width band that your provider offers the maximum net, you have limitations, you do not deal with anyone or anything.
モデルの車のドアを開くには、発泡スチロールの特別なドアキーを使用してください、それを開くために約45度のカットアングルを使用して、ドアを開くためにリアビューミラーを回さないでください!1.ダイキャストカー車のフロントドアとバックドアの両方を開放することができます。車のドアのヒンジは柔軟なヒンジになっています。車のドアを開けると、内部のコックピットを見ることができます。
To open the model car door, please use the special door key in the styrofoam, using about 45 degree cut angle to open it, do not to turn the rear view mirror to open the door! 1. The diecast cars Both the front door and the back door of the car can free open, the hinges of the car door are flexible hinges, after you open the car door you can see the cockpit internal.
Firefoxブラウザを使用している場合は、次のショートカットをクリックして、「指定するには、ボタン""Shiftキー」+「Altキー」+を使用してくださいAltキー+R:メニューは右のエリアへの迅速なアクセスを提供し、メニュー領域は、当社の最新のニュース、博物館のプレゼンテーション施設、火災インタラクティブゲーム、マルチメディア通信エリア、登録を訪問する約束をする程度含まれ、関連性の高いサイトは、サイトナビゲーション、ホームへリンクAltキー+C:ニュースコンテンツのメインページのサイトのページの中間領域。
If using FireFox browser, click on the following shortcuts, please use the"Shift"+"Alt"+"button to specify" Alt+ R: Menu provides quick access to the right area, the menu area includes about our latest news, museum presentation facilities, fire interactive games, multimedia communication area, make an appointment to visit the registration, relevant sites link to the site navigation, Home Alt+ C: The intermediate area of the site pages for the main page of the news content.
に従って使用してください
Use it in accordance.
システムを使用してください
Please use the system.
形式を使用してください
Please use the form.
マシンを使用してください
Please use the machine.
コンドームを使用してください
Please use a condom.
パソコンを使用してください
Please use a computer.
シートベルトを使用してください
Be sure to use a seat belt;
違うニックネーム使用してください
Please use a nickname.
シートベルトを使用してください
Be sure to use seat belts;
結果: 27352, 時間: 0.0253

異なる言語での 使用してください

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語