個人情報を保護する - 英語 への翻訳

to protect personal information
個人情報の保護に
the protection of personal information
個人 情報 の 保護
お客様 の 個人 情報 の 保護 に関する
to protect the private information
to safeguard the personal information

日本語 での 個人情報を保護する の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
フェアインフォメーションプラクティスの原則とその実施方法を理解することは、個人情報を保護するさまざまなプライバシー法を順守する上で非常に重要です。
Understanding the Fair Information Practice Principles and how they should be implemented is critical to comply with the various privacy laws that protect personal information.
FairInformationPracticesPrinciples、およびその施行の然るべき方法について理解することは、個人情報を保護するさまざまなプライバシー法を遵守するに当たって非常に重要です。
Understanding the Fair Information Practice Principles and how they should be implemented is critical to comply with the various privacy laws that protect personal information.
株式会社西山製作所(以下、当社)では、お客様の個人情報を保護することを重要な責務と考えます。
Nishiyama Seisakusho Co., Ltd.(hereinafter,“the Company”) recognizes our important responsibility to protect the personal information of customers.
当サイトではお客様の個人情報を保護するために「SSL(SecureSocketLayer)」に対応しています。
In order to protect the personal information of users, This Site is compatible with SSL(Secure Socket Layer).
また、お客様からお預かりした個人情報を保護する必要もあります。
We also need to protect the Personal Information you entrust us with.
その中において、お客様の個人情報を保護することは基本的事項であるとともに社会的責務であると考えております。
Under the philosophy, we consider that protect private information of our client is not only our fundamental task but also social duty.
当社は、この国の個人情報保護法に従って、ユーザーの個人情報を保護するため方針に従っています。
Our company has an effective policy to protect the personal information of users, in accordance with the Laws of Protection of Personal Information of this Country.
以下「Sensibo」)は、お客様のプライバシーを尊重し、お客様が当社と共有する個人情報を保護することを約束します。
("Sensibo") respects your privacy and is committed to protect the personal information that you share with us.
新中央航空株式会社(以下、当社とする)は、お客様の個人情報を保護することは、。
New Central Airservice(hereunder, called"Our Company") considers that privacy protection.
Vaultカードは基本的に、スマートフォン所有者の個人情報を保護するセキュアなコンピュータといえる。
The Vault card is essentially a secure computer that protects the personal information of a phone's owner.
そのほか、適切な通信機能に加え、取得または保存されたユーザ個人情報を保護する機能も必要です。
And they need to have the right connectivity and the ability to protect the personal data of users captured or stored on the device.
社会経済の変化に適切に対応できるよう、本機構が保有する個人情報を保護するための方針や体制は、継続的に見直し、改善に努めます。
(2) To respond appropriately to social and economic changes, our organization will continuously review and make efforts to improve our policies and system to protect personal information held by our organization.
本会は、個人情報を保護するために適切な管理体制を講じるとともに、役員及び職員に対し個人情報保護に関する意識啓発に努めます。
This Association has established an appropriate management structure for the protection of personal information, and strives to raise the awareness of officers and office staff pertaining to personal information protection..
個人情報を保護するため、当該情報への不正アクセス、紛失、破壊、改竄および漏洩等を防止ならびに是正のための適切かつ最善の管理体制を講じます。
In order to protect personal information, we have established a management system that is committed to preventing unauthorized access, loss, destruction, tampering and leakage of such information..
当社は、お客様の個人情報を保護するために、個人情報保護規程をはじめとする社内規程を整備し、これらを適正に運用します。
In order to safeguard the personal information of customers, our Company has established internal rules, including rules on the protection of personal information, and applies these rules properly.
株式会社プレミアバンクは、個人情報を保護することが社会的責務であることを十分認識し、以下の通り個人情報の適正な取扱いに努めます。
The Premier Bank Corporation is fully aware that to protect personal information is a social responsibility and we will strive to properly handle the following as personal information..
組織・体制当施設は、個人情報を保護するために適切な管理体制を講じるとともに、役員及び職員に対し個人情報保護に関する意識啓発に努めます。
Organization and Structure KCC has established an appropriate management structure for the protection of personal information, and strives to raise the awareness of its officers and staff pertaining to personal information protection..
Victrexは、お客様が提供された個人情報を保護する適切な技術的。組織的な措置を講じていますが、インターネット上での送信についてはその保護が保証されません。
While Victrex takes appropriate technical and organisational measures to safeguard the personal information that you provide, no transmission over the Internet can ever be guaranteed secure.
英国の個人情報保護法は8つの理念に基づいており、個人情報を保護するための「技術的かつ組織的に適切な対策」をとるよう企業に求めている。
UK data protection law is based on eight principles and requires companies to take"appropriate technical and organisational measures" to protect personal information.
株式会社エトワール海渡(以下「当社」といいます。)は、個人情報を保護することが当社の事業活動の基本であるとともに、当社の社会的責務であると考えております。
Etoile Kaito& Co., Inc.(hereinafter“Our company”), believes that the protection of personal information is a social responsibility of Our company as well as basic business activity of Our company.
結果: 98, 時間: 0.0369

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語