全人類は - 英語 への翻訳

all mankind
全人類
すべての人間は
人間はみな
人間が一斉に
allmankindは
あらゆる人間は
全ての人間は
人間が(凡て
all humanity
全人類
すべての人間
全ての人間
the entire human race
全人類
entirehumanrace」し
all humans
すべて の 人間 の
人間 の あらゆる
全て の 人間 の
全 人類 の
あらゆる 人的
人 の すべて の
すべて の 人権
すべて の ヒト
あらゆる 人権
全て の 人 へ の
all humankind
全 人類
all people
すべての人が
すべての人々
全ての人
全ての人々
人はみな
すべての人間は
あらゆる人々
あらゆる人が
すべての国民は
すべての者が
all men
すべて の 人 が
人間 は みな
all the races

日本語 での 全人類は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
聖書の教えによると,全人類はノアの子たちの子孫です。
According to the Hebrew Bible, all humanity are descendants of Noah.
彼らは、全人類は自分たちが使うために創造されたと信じており、アメリカ人は最も使い。
They believe all humans were created for their use; Americans they found to be the best suited to do their will.
わたしたちは、イエス・キリストの贖罪により、全人類は福音の律法と儀式に従うことによって救われ得ると信じる。
We believe that, through the Atonement of Jesus Christ, all mankind may be saved, by obedience to the laws and ordinances of the gospel.
わたしが全宇宙の上方を堂々と荘厳に歩き回る時、全人類は新しくなり、すべては復活するだろう。
As I roam in majestic pomp above the universe, all humanity will be made new, and everything will be revived.
毎日、全人類は、世界戦争の危険をはらんだ凄惨な未来に直面しています。
The entire human race faces a grim future with the danger of world war every passing day.
聖書の教えによると,全人類はノアの子たちの子孫です。
According to the bible, all humans are descendants of Noah and his family.
全人類は"のろいの下にある"(ガラテヤ人への手紙第3章10節)。
The whole human race fell"under the curse" Galatians 3:10.
アダムが罪におちたとき、全人類は彼の「腰の中に」いました。
When Adam sinned, the entire human race“fell” in him.
聖書の教えによると,全人類はノアの子たちの子孫です。
Remember that the Bible teaches us that all humans today are descendants of Noah.
問22全人類は、その最初の違反において堕落したか。
Question 22: Did all mankind fall in that first transgression?
全人類はどちらか、または死亡をアダムの罪死も上昇、再び、キリストの復活を。
Nor, on the other hand, does the whole human race rise again through the resurrection of Christ.
イエスは偽キリストを破り、全人類は神の真実の宗教を受け入れます。
Jesus will defeat the antichrist, and all people will accept the true religion of God.
しかし、今、全人類は未来と過去との関係を変えようとしています。
Now we say, all humans will change their relationship to their future and past.
わたしたちは,キリストの贖罪しょくざいにより,全人類は救われ得ると信じる,箇条1:3。
We believe that through the atonement of Christ, all mankind may be saved, A of F 1:3.
すなわち全人類は、今日も“普遍的なアダム”の内にあると見られます。
The entire human race is viewed as being already“in” Adam.
全人類は、アダムによって罪の中へと陥れられ、私達の"生れながらの"罪の状態が彼によって受け継がれたのです。
The whole human race was plunged into sin by Adam, and our"natural" state of sin was inherited from him.
この思想に立った場合、全人類は必ず成仏する。
According to this ideology, all humans will certainly attain nirvana.(become a Buddha).
白色人種は第3のダイナミックと見なされますが、全人類は第4のダイナミックと考えられます。
Whereas the white race would be considered a third dynamic, all the races would be considered the fourth dynamic.
今の段階の働きが最後の時代になされなかったならば、全人類は、神について陰に包まれてしまうだろう。
If this stage of work is not done in the final age, then all mankind would be shrouded in a shadow of notion about God.
ですから、この峠を越えることによって、世界の全人類は一つの家庭になるのです。
Now that we have climbed over this mountain, all people of the world can become one family.
結果: 171, 時間: 0.0508

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語