We believe that new findings will continue to emerge and expect more active cooperation with other-wavelength observational astronomers and theoretical astronomers.
分後、祖父が家の中から出てくると、少年にまた5ドルを渡した。
Thirty minutes later the grandfather comes back out and hands the boy another five dollars.
彼らが出てくると、彼らは豚の群れに入っていった。
When they had come out, they went into the herd of pigs.
とにかく、適切かつ十分な理由が出てくると、市場はそれを迅速に採用することにします。
Anyway, when an appropriate and sufficient reason comes up, the market decides to adopt it quickly.
不確実性が高い中で、強い動きが出てくると、市場の動きは古い脳に左右されがちとなる。
When a strong move appears in a high uncertainty, market trend will be subject to the old brains.
すべては時間に出てくるとしているが、私は宇宙人や2012についてコメントすることはできません。
Everything is going to come out in time, but I can't comment on aliens or on 2012.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt