受けていた - 英語 への翻訳

received
受け取る
受ける
受信
受け入れる
得る
受領
もらう
送受信
お受け取り
届か
by
によって
による
により
underwent
受ける
経る
経験する
行う
遂げる
中で
had
有する
には
ずっと
ない
すでに
持つことが
ある
もつ
以来
and
および
そして
及び
おり
的 な
その
took
取る
かかる
とる
服用する
テイク
行う
要する
奪う
行く
受ける
receiving
受け取る
受ける
受信
受け入れる
得る
受領
もらう
送受信
お受け取り
届か
undergone
受ける
経る
経験する
行う
遂げる
中で
undergoing
受ける
経る
経験する
行う
遂げる
中で
has
有する
には
ずっと
ない
すでに
持つことが
ある
もつ
以来

日本語 での 受けていた の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ジャンジャウィードはスーダン政府の支援を受けていた
Kony finds support from the Sudanese government.
過去にはリビアから支持を受けていた
Has received support from Libya in the past.
誰かの報告を受けていた
He received a report from someone.
人とも、アメリカの支援を受けていた
Both were receiving American support.
試合中には治療を受けていた
He received treatment during the game.
学生はコンクリートの床に座り、授業を受けていた
Students were seen sitting on the floor to take classes.
男は口頭警告を受けていた
The man was given a verbal warning.
学生は、自然光のもとで授業を受けていた
The children were examined at their schools under natural light.
その日多くの脅迫を受けていた
They received a lot of death threats that day.
以前に同種HSCTを受けていた患者18人中15人(83%)を含めて90%の患者でCRが得られた。
CR was obtained in 90% of patients, including 15 of 18 patients(83%) who had previously received allogeneic HSCT.
たとえば、1970年代ではALL患者の86%が頭部放射線療法を受けていたが、1990年代では22%のみであった。
For example, in the 1970s, 86% of patients with ALL received cranial radiotherapy, compared to only 22% in the 1990s.
我々は何年も前から知り合いで、ニックは1997年以来当社のジュニア・ドライバーズ・プログラムの支援を受けていた
We have known each other for many years and Nick was supported by our junior drivers programme from 1997.
年には、調査回答者の30%以上が、請求書発行から30日から60日の間に支払いを受けていた
In 2015, more than 30% of the survey's respondents received payments between 30 to 60 days from the issue of their invoices.
対象者の平均年齢は30歳で、いくつかの追加の検査を受けていた
The volunteers(average age 30 years old) underwent some additional testing.
警備員達は金庫を移動するように、という偽の命令をホースメンから受けていた
They are told the security team was given false orders by the Horsemen to move the safe.
彼は、奥さんを亡くしていて、自身は癌の手術を2度も受けていた
He had suffered losses of his own, widowed twice over by cancer.
近未来、地球は異星人や怪獣の襲撃を受けていた
It's the near future and Earth has been overrun by monsters, mutants and aliens.
調査期間に655,613人(68.8%)が少なくとも一度放射線を用いた画像検査を受けていた
Of the total enrollees, 655,613(68.8 percent) underwent at least one imaging procedure associated with radiation exposure.
その最盛期は、CCF/IACFは日本も含む約35カ国で活動し、フォード財団からも相当の資金提供を受けていた
At its height, the CCF/IACF was active in some thirty-five countries and also received significant funding from the Ford Foundation.
Symantecは先週の1月17日、同社のネットワークが2006年にセキュリティ侵害を受けていたことを認めた。
Last week, Symantec admitted its own network had been breached in 2006.
結果: 358, 時間: 0.0623

異なる言語での 受けていた

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語