命令は - 英語 への翻訳

order
注文
順序
ために
秩序
オーダー
命令
順番
発注
受注
command
コマンド
命令
指揮
司令
指令
命じる
司令部は
instruction
命令
指示
指導
指図
説明
インストラクション
手順
取扱説明
使用説明
説明書
directive
指令
ディレクティブは
指示
命令は
commandment
戒め
命令
戒律
おきて
わたしは
仰せ
十戒の
がた
instructions
命令
指示
指導
指図
説明
インストラクション
手順
取扱説明
使用説明
説明書
commandments
戒め
命令
戒律
おきて
わたしは
仰せ
十戒の
がた
decrees
法令
命令
政令
布告
判決
定めを
みいつ
制令
禁令
injunctions
差し止め命令
差止命令
差し止め
差止請求
禁止命令
mandate
マンデート
任務
権限
使命
命令
委任
義務
任期
義務付ける
負託
orders
注文
順序
ために
秩序
オーダー
命令
順番
発注
受注
commands
コマンド
命令
指揮
司令
指令
命じる
司令部は
directives
指令
ディレクティブは
指示
命令は
decree
法令
命令
政令
布告
判決
定めを
みいつ
制令
禁令
ordering
注文
順序
ために
秩序
オーダー
命令
順番
発注
受注
ordered
注文
順序
ために
秩序
オーダー
命令
順番
発注
受注

日本語 での 命令は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この二つより大事な命令は他にありません。
There is no other commandment more important than these two.
神の命令は、どう扱うべきであろうか。
How shall we keep God's commandments?
神様の命令は必ず愛から出ています。
God's Commandment is never separated from His Love.
神の命令は重荷とはなりません。
God's commandments are not heavy.
上からの命令は無し。
There is no commandment from above.
その命令は―愛か、死か。
Is that an order to LOVE or to DIE―?
FMトランスミッターの命令は距離を送信。
The instruction of FM transmitter transmit distance.
一方、命令はテンプレートに関連付けられています。
An instruction, on the other hand, is associated with a template.
命令はスペイン語である。
The instructions are in Spanish.
動くな!命令は私が下す!
Don't move I give the orders.
命令はできない。
I cannot order you to do this.
命令は無視できない。
I can't ignore the orders.
命令はともしびであり、おしえは光であり、。
For the commandment is a lamp and the teaching is light;
もちろん命令はまだ有効だ。
Of course the orders still stand.
アッラーの命令は(必ず)来る。
The command of Allah will surely come.
ところで主イエスの命令は単なる命令ではありません。
The commandments of Jesus are not mere rules.
そのような命令はあなたのお金を節約します。
Such an order will save your own money.
アッラーの命令は完遂しなければならない。
The decree of Allah is bound to be carried out.
そのような命令は多くを節約するでしょう。
Such an order will save a lot.
命令は依然として有効なのですか?
Is the warrant still valid?
結果: 793, 時間: 0.0755

異なる言語での 命令は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語