地域包括的経済 - 英語 への翻訳

regional comprehensive economic
地域 包括 的 経済

日本語 での 地域包括的経済 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
東アジア地域協力の過程でのASEAN中心性への支持を再確認し,我々は,2015年のASEAN共同体設立,2020年までの東アジア経済共同体設立,及び包括的で質が高く互恵的な協定を実現する東アジア地域包括的経済連携(RCEP)交渉の締結といった,東アジアの経済統合に向けての努力を共に行う。
Reaffirming our support for ASEAN Centrality in the process of East Asian regional cooperation, we will make joint efforts towards the economic integration of East Asia, such as the establishment of the ASEAN Community in 2015, the establishment of the East Asian Economic Community by 2020 and the conclusion of the Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP) negotiations that will realize a comprehensive, high-quality and mutually beneficial agreement.
また、離脱した米国の立場や、もともとTPPには参加せずRCEP(東アジア地域包括的経済連携)等、他の取り組みに加わっている中国の立場も見逃せない。
Also, we cannot avoid considering the stance of the US in withdrawing from the TPP, as well as China's stance of tackling problems without participating in the TPP from the start and instead choosing to join other alliances such as the RCEP Regional Comprehensive Economic Partnership.
年かけて28回の東アジア地域包括的経済連携(RCEP)貿易交渉を重ねた末、2019年11月4日にバンコクで開催された第3回RCEP首脳会議において協定締結が発表されると広く予想されていた。
After seven years and 28 rounds of Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP) trade negotiations, it was widely expected that at the third RCEP Leaders Summit in Bangkok on 4 November 2019, the conclusion of the deal would be announced.
東アジア地域包括的経済連携(RCEP)のような新たな貿易ブロックを構成するAPAC諸国間の経済統合の進展、電子商取引部門の飛躍的成長、国境を越えた支払いの増加は、ブロックチェーンの高い信頼性と透明性が非常に必要とされていることを示している。
Growing economic integration between APAC countries that make up new trade blocs like the Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP), exponential growth in the e-commerce sector, and increasing cross-border payments demonstrate that the enhanced trust and transparency of blockchain are greatly needed.
東アジア地域包括的経済連携RCEP。
The Regional Comprehensive Economic Partnership RCEP.
地域包括的経済連携(RCEP。
The Regional Comprehensive Economic Partnership RCEP.
地域包括的経済連携。
The Regional Comprehensive Economic Partnership.
ブラーマ地域包括的経済連携(RCEP)は。
The 16-nation Regional Comprehensive Economic Partnership RCEP.
東アジア地域包括的経済連携(RCEP)2012年11月20日、交渉の立ち上げを宣言。
Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP) negotiations were launched on 20 November 2012.
インド太平洋の16カ国で構成される東アジア地域包括的経済連携(RCEP)は、世界最大の貿易圏を生むはずだった。
The 16-nation Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP) was supposed to create the world's largest trading bloc.
東アジア地域包括的経済連携(RCEP)は交渉が前進した。
China's proposed Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP) continues to advance.
地球規模の変化がもたらす課題に対応するために、ASEAN10ヶ国はRCEP(東アジア地域包括的経済連携)を提案した。
In response to the challenges posed by global change, ten ASEAN countries have proposed the RCEP(Regional Comprehensive Economic Partnership).
一つは、環太平洋パートナーシップ(TPP)であり、もう一つは地域包括的経済連携(RCEP)だ。
One is the Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP), and the other one is the Trans-Pacific Partnership(TPP).
東アジア地域包括的経済連携(RCEP)の第22回交渉会合が、シンガポールで4月28日から5月8日まで開催される。
The 22nd round of negotiation of Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP) was held in Singapore during April 28-May 8.
東アジア地域包括的経済連携(RCEP)交渉について外務省2012年11月20日。
The Launch of Negotiations for the Regional Comprehensive Economic Partnership( RCEP) Ministry of Economy Trade and Industry Japan 20 November 2012.
ただ、中国などが提唱する東アジア地域包括的経済連携(RCEP)は、TPPに比べ労働者や環境の保護規定で整備されていない。
But the proposed Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP), promoted by China, contains far less than the TPP in terms of provisions for protecting workers and the environment.
米国主導のTPPと比べ、ASEAN主導の東アジア地域包括的経済連携(RCEP)は16カ国が参加、2015年の妥結をめざす。
In comparison with the TPP which is led by the United States, the Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP), driven by the Association of Southeast Asian Nations(ASEAN), is composed of 16 members and aims to be concluded by 2015.
労働組合は、東アジア地域包括的経済連携(RCEP)案も含めたインドの貿易協定が、真の開発ニーズと労働組合が直面する課題に十分取り組んでいないことを強調した。
Trade unions highlighted that India's trade agreements, including the proposed Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP), fall short of addressing genuine developmental needs and challenges faced by trade unions.
さらに,東アジア地域包括的経済連携(RCEP)については,包括的,かつ,高いレベルの合意としたい,早期の交渉完了に向けて,各国が緊密に協力していきたい旨述べた。
He mentioned that the Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP) will realize a comprehensive and high-level agreement, and that Japan will closely cooperate with the relevant countries for an early conclusion of the negotiations.
日本は、中国を含む16か国が参加する東アジア地域包括的経済連携(RCEP)についても、年内合意を目指して交渉中だ。
Japan is also negotiating the Regional Comprehensive Economic Partnership(RCEP)- a trade deal participated in by 16 countries, including China- with the aim of reaching an agreement this year.
結果: 103, 時間: 0.0203

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語