unchanged
不変の
そのまま
変わらず
変わらない
変化しない
変更せず
変わりません
変化せず
変化していません
変更されません
エネルギー保存則は全く変化していない ということに注意すべきである。 It is to be noted, however, that the law of conservation of energy is absolutely unchanged . 現在の連邦最低賃金は時給7.25ドルで、2009年以来変化していない 。 眼の変色は明らかであるが、DNA抽出後も標本はほとんど変化していない 。 You can see the discoloration of the eye, but the specimen remains largely unaltered after DNA extraction. 住宅を保有する家計の比率は、2010年以来、57.7%のまま変化していない 。 The proportion of owner households has remained unchanged since 2010, at 57.7. 現在の連邦最低賃金は時給7.25ドルで、2009年以来変化していない 。 The federal minimum wage of $7.25 per hour has not changed since 2009.
ずいぶん前のものですが、香りが変化していない 気がします。 化石記録によると,主要な動物グループはいずれも突然に出現し,その後は実質的に変化していない 。 According to the fossil record, all the major groups of animals appeared suddenly and remained virtually unchanged . 両岸がひとつの中国に属すると言う事実は変化していない 。 The fact that both sides belong to one China has not changed . 非常事態規定の欠如次に、16年前と比較して変化していない 要素を指摘したい。 The Lack of an Emergency Act Next, I want to discuss several factors that have not changed in the 16 years since the Hanshin disaster. そのような状況は、人類の全歴史のなかで目立って変化していない 。 Their condition hasn't changed appreciably in the entire span of human history. それは、5年たった今でも赤前はあまり変化していない と思うからです。 Because I think Akamae has not changed much after five years. 事実、市場調査会社ユーロモニター(Euromonitor)のデータによると、2012年以降、市場のリーダーは変化していない 。 Indeed, the market leaders haven't changed since 2012, according to Euromonitor data. Frieden氏は、「過去15年間、暴飲する成人女性の人数はあまり変化していない 。 Frieden noted that the number of adult women who binge drink hasn't changed much in the past 15 years. 過去150年の間というもの、ほとんどの学習モデルは-特に子供に関しては-ほとんど変化していない 。 Over the past 100 years, most educational models, especially in children's education, have not changed . レベルが変化していない ため、どちらの場合もレベルの増分は0になります。 Because the level does not change , the increment for the level amounts to 0 in both cases. クオンタイズ機能に使える新しいアプリケーションは今も模索中で、1980年代から変化していない 。 People are still finding new applications for quantize functions, which haven't changed since the 1980s. 略)メディアの関心を除けば、自分の人生はあまり変化していない とバトラーさんは言う。 Aside from the media attention, Karen Butler said her life hasn't changed much. そもそも、我々の苦境の厳しいリアリティは何ら変化していない 。 To begin with, the hard realities of our predicament have not changed . なにしろ、一般的な検索モデルはここ10年ほど、ほとんど変化していない 。 After all, the standard search model hasn't changed much in almost a decade. 彼が就任宣誓をしてから1年が経ったいまも、そのことはあまり変化していない 。 One year since he took the oath of office, that hasn't changed much.
より多くの例を表示
結果: 125 ,
時間: 0.0337
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt