当社は今後も - 英語 への翻訳

sanoh will continue
当社 は 今後 も
SDK will continue
going forward INPEX will continue
NYK continues
toshiba will continue
当社 は 、 今後 も
the company will continue
今後 も 、 当社 は
当社 は 引き続き
同社 は 今後 も
同社 は 引き続き
the MOL
INPEX will continue

日本語 での 当社は今後も の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
当社は今後も、歴史的資料の散逸防止や保存に努めるとともに、日本の海運が人々の生活にどうかかわってきたのかを伝え、海事思想の普及に貢献していきます。
NYK continues to prevent dissipation of historical materials to promote preservation, and to convey how the Japanese marine industry has been involved historically with people's lifestyles through the maritime history, in order to enhance maritime spirit.
当社は今後も、インドネシアにおいて、同国の安定的な電力供給に貢献していくとともに、高効率な発電設備をグローバルに展開していきます。
Toshiba will continue to contribute to stable power supply in Indonesia and expand supply of high-efficiency power generation systems in the global market.
当社は今後も水処理薬品製造体制の最適化に向けた取組みを継続し、お客様に納得いただける品質・コストを備えた製品を供給してまいります。
The Company will continue to provide measures for optimizing the production framework for water treatment chemicals, to continue supplying products at the quality and cost that meets the requirements of our customers.
当社は今後も世界各地の物流ネットワークを整備・拡大し、お客様の良きロジスティクスパートナーとして品質の高い総合物流を提供してまいります。
The MOL Logistics Group continually develops and expands its global networks to strengthen and enhance its services, as a reliable logistics partner providing its customers with top-quality service.
当社は今後も世界各地の物流ネットワークを整備・拡大し物流サービスの強化・拡充を図り、お客様の良きロジスティクスパートナーとして品質の高い総合物流を提供してまいります。
The MOL Logistics Group continually develops and expands its global networks to strengthen and expand its services, as a reliable logistics partner providing its customers with top-quality service.
当社は今後もBCtAの精神に則り、人材育成や産業の発展などグローバルな社会課題の解決に貢献してまいります。
Asahi Kasei will continue to contribute to the development of human resources and various related industries for the broader community and provide solutions to social challenges worldwide in accordance with the spirit of the BCtA.
当社は今後もホームページの更なる充実を追求するとともに、インターネットにおける情報提供もIR活動の重要課題の一つと認識し、ステークホルダーの皆様へ積極的な情報提供に努めます。
ITOCHU will continue to improve its website and strive to actively provide information to all stakeholders with the recognition that the delivery of information via the internet is an important part of the IR activities.
当社は今後もグループシナジーを発揮していくことで、お客様に最適なソリューションを提供していくと共に環境・地域への社会貢献を進めてまいります。
SMFL will continue to realize synergies among its Group companies and offer its customers the best financial and business solutions as it makes social contributions to the environment and regional areas.
当社は今後も世界規模で物流ネットワークを整備・拡大し、お客様の真のロジスティクスパートナーとしてあらゆる物流ニーズにお応えしてまいります。
MOL Logistics works in close partnership with its customers to meet a wide variety of logistics needs by continually developing and expanding its logistics networks on a global scale.
当社は今後も、最先端のセキュリティ技術を活用し、「グローバルマネージドセキュリティサービス」を継続的に強化することで、お客様の事業継続を支え、快適で安心できるネットワーク社会の実現に貢献していきます。
Going forward, Fujitsu will support the business continuity of customers by continually enhancing its Global Managed Security Service using cutting-edge security technology, contributing to the creation of a comfortable and secure networked society.
当社は今後も高精度なアシスト制御や将来的には自動運転化のニーズが求められる、農業機械、産業機械へのEPSの提案を行ってまいります。
JTEKT continues to propose its EPS for agricultural or other industrial vehicles, whose customers will need further precise assist control and autonomous driving in the future.
当社は今後も、多様化するお客さまのニーズに合わせて柔軟かつ最適なLNG輸送の形態を提案し、運賃安定型事業の基盤を着実に強化していきます。
NYK will continue to provide flexible and optimal LNG transport options that meet customers' diversifying needs and strengthen the base of businesses that can generate stable profits.
当社は今後も、お客様の多様化・高度化する物流ニーズにお応えするため、更なるサービスの向上と海外ネットワークの充実を進めてまいります。
YLK will continue to improve its services and develop its overseas network to respond to customers needs for more diversified and sophisticated logistics services.
当社は今後も、お客様の多様化・高度化する物流ニーズにお応えするため、更なるサービスの向上と海外ネットワークの充実を進めてまいります。
YLK continues to improve its services and strengthen its overseas network to meet the increasingly diverse and sophisticated logistics needs of its customers.
当社は今後も、デジタルビジネスを支える次世代ERPである「SAPS/4HANA(R)」の導入や移行をはじめ、SAPシステムを通じてお客様のビジネスライフサイクルを支援する様々なサービスを提供していきます。
Going forward, Fujitsu will continue to offer a variety of services supporting the business lifecycle of customers through SAP systems, especially in deploying and migrating to SAP S/4HANA, the next-generation ERP supporting digital businesses.
当社は今後も、火力発電システム市場の多種多様なニーズに的確に対応しつつ、この分野のグローバルトップを目指して積極的な営業活動を展開していきます。
Going forward, the company will continue to respond precisely to the diverse needs of the thermal power systems market and aggressively conduct marketing activities in its determined quest to become the global leader in its field.
当社は今後も日々研鑽を重ね、サービスプロモーション関連商品のクリエイターとして独自の地平を切り開き、暮らしに夢を与え、共感いただける商品作りにまい進してまいります。
Our company will continue to create products with empathy, bestowing dreams in lifestyles, and clearing the way as a creator of service promotion-related goods through our developed daily devotion to our work.
当社は今後も、水道施設の安全かつ安定的な運用をトータルでサポートするためのシステム開発を進めるとともに、各種水質計やセンサ類の選定・適用方法も含めた豊富なノウハウを用いて、お客様へ最適な水質ソリューションを提供していきます。
The Company will continue to develop systems to comprehensively support the safe and stable operation of water supply facilities and offer optimum water quality solutions to customers by utilizing its abundant know-how which includes selection and application methods of various water quality measuring systems and sensors.
当社は今後も、化石燃料の高効率利用と環境負荷低減を実現する当社設備の営業活動を積極的に展開し、電力の安定供給とNOx、SO2、煤じん等の排出抑制による環境改善に貢献していきます。
MHPS will continue to actively expand sales activities of its facilities that enable efficient use of fossil fuels and reduction of environmental impact and contribute to ensuring stable power supply and improving the environment by reducing emissions such as SO2, NOx and particulates.
当社は今後も、吸音設計・評価技術、パネル設計技術、接合技術をはじめ、材料や加工の基盤技術を活用し、アルミニウムの特徴を生かして環境に配慮した製品を開発、提案していきます。
Furukawa-Sky will continue to develop and offer environmentally-conscious products that employ the special characteristics of aluminum through application of our basic materials and processing technologies, such as sound absorption measurement and evaluation technology, panel design technology, and bonding technology.
結果: 59, 時間: 0.0472

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語