日本語 での 得られました の使用例とその 英語 への翻訳
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
また、正確なスピードではありませんが、ヨーロッパのサーバーから米国のサーバーと同じような結果が得られました。
昔々すべての金魚は野生の十字架からの繁殖によって得られました。
ですが、組織サンプルからは特殊な化学化合物が得られました焼却することで判明しましたサンプルの組成が合成であると-。
経験に基づいて独自のノイズ対策部品は、個別のノイズ抑制の問題を解決するから得られました。
本成果は、以下のプログラム・研究開発課題によって得られました。
下地のコブに全く当たらず、抜群の浮遊感を得られました。
細部:GLYX-13はB6B21の同様にに結合し、NMDAの受容器を調整するモノクローナル抗体の構造修正によって得られました。
またCPythonはこのスプリントでより省メモリなディクショナリ実装を得られました。
これらのサンプルは、認知機能の測定を含む研究に参加した人たちから得られました。
前回もそうでしたが、今回も非常に有益な情報が得られました。
GAS"Vybory"という、この効果的なソリューションの開発によって、別の結果も得られました。
見て分かるようにXOR問題に対して良い分類結果が得られました。
アンケートと血清学的データは在籍3,220人と35のランダムに選択された村で実施横断調査を通じて得られました。
二人の地域経済団体トップからは貴重な示唆が多く得られました。
ムアロとプカンバル間の鉄道リンクに関するオランダ人による最初の調査は、日本人によって得られました。
ベルギーの白い巨人は、灰色の巨人とソビエトのチンチラを交差させることによって科学者によって得られました。
日本語と英語の二ヶ国語で公開したところ、シンガポールからのリアクションが多く得られました。
変換の優れた結果は、1.5重量%の触媒で得られました。
空中のあらゆる場所で、手がけいれんしていて、とても面白い肖像画が得られました。
カリフォルニアのウサギの品種は、3つのヨーロッパの種(ロシアのアーミン、白いニュージーランドとソビエトのチンチラ)を交配することによって得られました。