把握し - 英語 への翻訳

grasp
把握
理解
つかむ
掴む
捉え
把持
to understand
理解 する
わかり
分かり
知る
把握 する
理解 できる
figure out
把握 する
理解 する
見つけ出す
考え出す
解明
見極め
to know
知り
know
わかる
identify
識別する
特定する
認識する
確認
同定する
発見
見分ける
見極め
把握し
洗い出し
track
トラック
コース
トラッキング
軌道
線路
路面
サーキット
軌跡
配線
to assess
評価 する
査定 する
把握 し
判断 する
見極める
are aware
注意
認識する
意識する
気づく
承知
知っておく
知っている
気付か
自覚し
comprehend
理解
把握し
わから
知り
分から
transcribe
to ascertain
確認 する
確認 する ため に
確かめる
把握 する
見極める
判断 する ため に
ascertain
確定 する ため の

日本語 での 把握し の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この一体型設計では、プラグやネジを把握しておく必要がないので保守も簡単になります。
This one piece design also simplifies maintenance by eliminating the need to keep track of any plugs or screws.
刻々と変わるマーケットの状況を把握して、リアルタイムで情報を共有して売り場に反映。
We identify the ever-changing market conditions and share information in real-time in order to immediately incorporate it into store operations.
人の感覚ではわかりにくい室内の温湿度を表示してくれるため、お部屋の状況を把握しやすくなります。
It displays the temperature and the humidity which are difficult to detect for human, so it is useful to know the room condition.
読者が本当に自分のレベルに到達する前に、読者が誰であるかを把握しなければなりません。
Before you can really reach your readers on a personal level, you have to figure out who your readers are.
Webサイトの状況を把握しておきたい方におすすめです。
Recommended for those who wish to keep track of the status of their website.
これらにより、リーシング活動の問題点をいち早く把握し、タイムリーに対策を検討し実施できるというメリットが生じます。
This has the advantage that you can quickly identify any issues with your leasing activities, so that you can look into and take appropriate action on a timely basis.
金融庁は今後も引き続きニーズを把握し、金融法令に係る解釈の提供に努めていく。
The FSA will continue to assess needs and provide interpretations of Japan's financial laws.
Iは少し明快さとの私で考えをロビングした得、私は実際に望まれるものが把握しなければならないか。
I get ideas lobbed at me with little clarity and I have to figure out what is really wanted.?
小さな社会では個人との距離も小さいから、政府としても何が起こってるか把握しやすいんだ。
In small societies the path length between individuals is also small, so it is easier to know what is going on in government.
交通・気象状況をしっかり把握し、十分な車間距離をとって、安全な速度で走行してください。
Keep track of traffic and weather conditions, take sufficient inter-vehicle distance, and drive at a safe speed.
モニタリングは障壁を把握し、規則の実施の成功に貢献する適切な措置を提案すべきである。
The monitoring should identify obstacles and suggest suitable measures that would contribute to the successful implementation of the Rules.
サムスンは、「本件に関する報告については把握しており、技術チームが調査中だ。
Samsung has acknowledged in a statement that“We are aware of the reports regarding this matter and our technical teams are looking into it.
危機対応チームは状況を把握し、危機対応手順を実施する。
Convene the crisis team to assess the situation and implement the crisis response procedures.
あなたはやるつもりだあなた自身のために把握しなければならない。
That's somethin' you're gonna have to figure out for yourself.
ネットワーク接続および接続メッセージが改善され、接続の問題が発生した際にそれを把握しやすくなりました。
We have made improvements to network connectivity, and connection messages, making it easier to know when you're having connection issues.
プログラミング言語のカテゴリを把握し、ロジックを解釈し、プログラミングの概念の目的を理解する。
Comprehend programming language categories, interpret logic, and understand the purpose of programming concepts.
しかし、たとえ100個のパスワードを把握しておく必要があるとしても、それらの管理にそれほどの労力をかける必要ありません。
If you need to keep track of a hundred passwords, then you might not put so much effort into managing them.
オフィスのスタッフも、彼らの現在地を把握して、サポートを提供することができます。
The operators can identify your location and will send help.
われわれはこの問題を把握しており、今後のソフトウェアアップデートで修正を提供する予定だ」。
We are aware of this issue, and will deliver a fix in a future software update.”.
この情報は、利用者の関心を把握し、今後のユーザー体験を向上させるために収集します。
We collect this information to assess user interests and to improve future user experiences.
結果: 631, 時間: 0.0953

異なる言語での 把握し

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語