must have
たに違いない
たにちがいない
必要です
持っている必要があります
持たなければならない
持っていなければなりません
なければならない
たに違いありません
持たねばならない
なった
関連記事:“気候変動”を理由に子供を持たないと 決断する若者たち。 Meet the couples who are deciding NOT to have children because of climate change. 世界が実体を持たないと したら、命題に意味があるか無いかは、他の命題の真偽に依存することになるであろう。 If they world had no substance, then whether a proposition had sense would depend on whether another proposition was true. 世界が実体を持たないと したら、命題に意味があるか無いかは、他の命題の真偽に依存することになるであろう。 If the economy had no substance, then whether a proposition had sense would depend on whether another proposition was true. シーク教でも、何らの神像も持たないと はいえ、彼らはグランターサヒブという本を崇拝します。 In the Sikh religion also, although they have no form of the Deity, they worship the book Grantha Sahab. ソラ「いや、違うと思う。残りの先生は意見を言わないか、もしくは意見を持たないと 思う。」。 SORA: I don't think so. Other teachers don't say their opinion, or they don't have their opinion.
これは、あまりにも頻繁に起こりますが、理由に関わらず、どの債務を持たないと するよりもはるかに優れていますあまりに多く。 This happens far too often, but regardless of the reason, having no debt is far better than having too much. だから私は、あなたたちが神に対して本当の認識と理解を持たないと 言う。 That's why I say you don't have real knowledge and understanding of God. 約2500万人のアメリカ人は銀行口座を持たないと 見られています。 Approximately 25 million Americans do not have a bank checking account. 同地裁の判断によると、ドイツの裁判所は自国外において同タブレットの販売を禁止する権限を持たないと いう。 The court ruled that the German court does not have the power to ban sales of the tablet except within its own country. 私は平等性そのものは何ら本質的な価値や、派生的でない道徳的価値を持たないと 確信している。 I am convinced that equality as such has no inherent or underived moral value at all. コリンズ博士は、現在示されている証拠を基に、この銀河が暗黒物質の輪を持たないと 結論付けることに慎重です。 Dr Collins is cautious to conclude that the galaxy has no dark matter halo, based on the current evidence. 我々は冷静さを保つ必要があり、強いメンタルを持たないと いけない。 We have to keep our heads, have a strong mentality. ブライエニーはなぜネッド・スタークに真実を話さなかったのか聞くが、ジェイミーは彼は聞く耳など持たないと 言う。 Brienne asks why Jaime never told anyone the truth, but Jaime insisted that the honorable Ned Stark would never have listened. もし、患者さんが、未婚であったり、子供を持たないと 決めていたら、どうでしょう? What if Uncle Charlie dies without being married or ever having children? また、14.6%がこのことについて意見を持たないと 回答している。 約2500万人のアメリカ人は銀行口座を持たないと 見られています。 It is estimated that approximately 25 million Americans do not have a bank checking account. でも、その前にちゃんとした仕事を持たないと いけない。 However, I do need her to have a proper job prior to this. だから私は、あなたたちが神に対して本当の認識と理解を持たないと 言う。 And I'm saying you cannot have truth or knowledge without God.”. R3は、Rippleが一方的に契約を破棄する権利を持たないと 主張しました。 R3 maintains that Ripple had not right to cancel the contract unilaterally.
より多くの例を表示
結果: 80 ,
時間: 0.1915
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt